PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Cuentos de Odessa ; Relatos (1931)

por Isaac Babel

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
2871192,763 (4.04)4
'Everyone makes mistakes, even God.' In the original Odessa Stories collection published in 1931, Babel describes the life of the fictional Jewish mob boss Benya Krik - one of the great anti-heroes of Russian literature - and his gang in the ghetto of Moldavanka, around the time of the October Revolution. Praised by Maxim Gorky and considered one of the great masterpieces of twentieth-century Russian literature, this is the first ever stand-alone collection of all Babel's narratives set in the city, and includes the original stories as well as later tales.… (más)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 4 menciones

Inglés (9)  Italiano (1)  Noruego (1)  Todos los idiomas (11)
Mostrando 1-5 de 11 (siguiente | mostrar todos)
This Pushkin Press edition brings together all of Isaac Babel’s stories with an Odessa setting, in a new translation by Boris Dralyuk. Dralyuk also provides a helpful introduction which explains the context of the stories and gives insights into his approach to the translation. We learn, for instance, that at the start of the 20th century Odessa had the largest Jewish settlement after New York and Warsaw, counting around 140,000 Jews. The community had also its seamier underworld, largely based in the area of Moldavanka. This part of the city, which Dralyuk compares to London’s Whitechapel or New York’s Lower East Side, led to the development of what one might call Odessa’s “urban folklore”, peopled by gangsters at once reviled for their violence and revered for their roguish charm and peculiar code of honour.

The first part of this volume of stories is entitled “Gangsters and other Old Odessans” and includes tales inspired by this “urban folklore”. They feature recurring characters – such as Benya “the King” Krik, Froim “the Rook” and Lyubka “the Cossack”. I must confess that I did not find these criminals particularly likeable, nor did I warm to their dubious exploits. Whatever my feelings about his protagonists, however, there’s no denying Isaac Babel’s brilliance as a writer. His style is very particular, alternating dark humour with lyrical passages inspired, according to Dralyuk, by the argot of Odessa. It must have been a particular challenge to capture the flow of the originals in this English translation, but Dralyuk manages to do so effectively by drawing, believe it or not, on the style of American pulp fiction contemporary with Babel's stories.

The gangster tales are complemented by a number of autobiographical works, grouped under the title “Childhood and Youth”. These vignettes reflect Babel’s Odessan upbringing, but they are an imaginative interpretation of his childhood impressions, rather than a memoir. You could call it autobiographical fiction, or fictional autobiography - or, to use a current term, auto-fiction. Three pieces which could not be comfortably placed under either of these two sections are placed in a final part - "Loose Leaves and Apocrypha."

This is a collection to read, both for the quality of its stories and for the snapshot it gives of the Jewish community of Odessa at a particular point in time. Here was a world which would soon change forever. ( )
  JosephCamilleri | Feb 21, 2023 |
8479692243
  archivomorero | Jun 25, 2022 |
My great grandfather and my aunts and uncles all came from Odessa at this time. So great reading these stories that I somehow had never read before. ( )
  BooksForDinner | May 2, 2022 |
This Pushkin Press edition brings together all of Isaac Babel’s stories with an Odessa setting, in a new translation by Boris Dralyuk. Dralyuk also provides a helpful introduction which explains the context of the stories and gives insights into his approach to the translation. We learn, for instance, that at the start of the 20th century Odessa had the largest Jewish settlement after New York and Warsaw, counting around 140,000 Jews. The community had also its seamier underworld, largely based in the area of Moldavanka. This part of the city, which Dralyuk compares to London’s Whitechapel or New York’s Lower East Side, led to the development of what one might call Odessa’s “urban folklore”, peopled by gangsters at once reviled for their violence and revered for their roguish charm and peculiar code of honour.

The first part of this volume of stories is entitled “Gangsters and other Old Odessans” and includes tales inspired by this “urban folklore”. They feature recurring characters – such as Benya “the King” Krik, Froim “the Rook” and Lyubka “the Cossack”. I must confess that I did not find these criminals particularly likeable, nor did I warm to their dubious exploits. Whatever my feelings about his protagonists, however, there’s no denying Isaac Babel’s brilliance as a writer. His style is very particular, alternating dark humour with lyrical passages inspired, according to Dralyuk, by the argot of Odessa. It must have been a particular challenge to capture the flow of the originals in this English translation, but Dralyuk manages to do so effectively by drawing, believe it or not, on the style of American pulp fiction contemporary with Babel's stories.

The gangster tales are complemented by a number of autobiographical works, grouped under the title “Childhood and Youth”. These vignettes reflect Babel’s Odessan upbringing, but they are an imaginative interpretation of his childhood impressions, rather than a memoir. You could call it autobiographical fiction, or fictional autobiography - or, to use a current term, auto-fiction. Three pieces which could not be comfortably placed under either of these two sections are placed in a final part - "Loose Leaves and Apocrypha."

This is a collection to read, both for the quality of its stories and for the snapshot it gives of the Jewish community of Odessa at a particular point in time. Here was a world which would soon change forever. ( )
  JosephCamilleri | Jan 1, 2022 |
Interesting, full of energy - hard to keep track of characters though
  MiriamL | Jan 6, 2021 |
Mostrando 1-5 de 11 (siguiente | mostrar todos)
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Isaac Babelautor principaltodas las edicionescalculado
Dralyuk, BorisTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del Conocimiento común italiano. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

'Everyone makes mistakes, even God.' In the original Odessa Stories collection published in 1931, Babel describes the life of the fictional Jewish mob boss Benya Krik - one of the great anti-heroes of Russian literature - and his gang in the ghetto of Moldavanka, around the time of the October Revolution. Praised by Maxim Gorky and considered one of the great masterpieces of twentieth-century Russian literature, this is the first ever stand-alone collection of all Babel's narratives set in the city, and includes the original stories as well as later tales.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.04)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 6
3.5 5
4 14
4.5
5 13

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,409,926 libros! | Barra superior: Siempre visible