PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

The Story of Troilus

por R. K. Gordon

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
1002271,678 (3.93)3
Originally published by J.M. Dent and Sons Ltd., 1934. In this volume Gordon presents the four great medieval versions of the love of Troilus and Criseida: Benoît de Sainte-Maure's Roman de Troie, written in approximately 1160 and the earliest surviving version of the story; Giovanni Boccaccio's It Filostrato (c 1338), which drew on Benoît's tale for one of its two main sources; Georffrey Chaucer's Troilus and Criseyde c 1385), for centuries considered his best work; and Robert Henryson's Testament of Cresseid (c 1490), which functions as a continuation of the story Chaucer tells.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 3 menciones

Mostrando 2 de 2
A very convenient compendium of Benoit de Sainte-Maure, Boccaccio, Chaucer, and Henryson. The glossing of Chaucer and Henryson is inconveniently in the rear of the book rather than marginal or bottom-of-the-page, but some teachers using the book for academic reading may prefer that students "guess" at the vocabulary from context. Henryson's Middle Scots (a lowlands dialect of English, in contrast with the Gaelic of the highlands) is, incidentally, really no more difficult reading than Shakespeare's Early Modern English.

Another reviewer considers these works to be useful comparisons with Chaucer. Personally, I consider Henryson's Testament a particularly valuable work in its own right (and so must have Seamus Heaney, who translated The Testament of Cresseid and Seven Fables). Henryson is particularly intriguing for his use of astrological imagery, and his portrayal of Cresseid as a whore is an interesting transition from Chaucer to Shakespeare. ( )
1 vota CurrerBell | Oct 30, 2015 |
Useful for giving texts of several different versions of the story
to compare with Chaucer ( )
  antiquary | Jul 29, 2007 |
Mostrando 2 de 2
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (12 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
R. K. Gordonautor principaltodas las edicionescalculado
Dillon, DianeArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Dillon, LeoArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
High on iron pillars in Chaucer's House of Fame stand those who bear up the story of Troy: Homer, Dares, Dictys, Lollius, Guido, Geoffrey of Monmouth, and Virgil.
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (1)

Originally published by J.M. Dent and Sons Ltd., 1934. In this volume Gordon presents the four great medieval versions of the love of Troilus and Criseida: Benoît de Sainte-Maure's Roman de Troie, written in approximately 1160 and the earliest surviving version of the story; Giovanni Boccaccio's It Filostrato (c 1338), which drew on Benoît's tale for one of its two main sources; Georffrey Chaucer's Troilus and Criseyde c 1385), for centuries considered his best work; and Robert Henryson's Testament of Cresseid (c 1490), which functions as a continuation of the story Chaucer tells.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.93)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 5
4.5 1
5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,864,952 libros! | Barra superior: Siempre visible