PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

El Negro en ik

por Frank Westerman

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
1688164,152 (3.55)Ninguno
Ein zunächst merkwürdig anmutendes Thema, das der belgische Entwicklungshelfer und Journalist Westerman (Jahrgang 1964) hier angeht: Während des Studiums stieß er 1984 im örtlichen Museum eines Pyrenäendorfes auf einen ausgestopften Schwarzafrikaner, dessen Herkunft unterschiedlich angegeben wurde. Diese lässt ihn fortan nicht mehr los und auf unterschiedlichen Reisen begibt er sich auf die Suche nach Herkunft und Geschichte des "El Negro", bis dieser 2003 nach einigen politischen Verwicklungen schließlich im Staatsgebiet des heutigen Botswana beerdigt wird. Westerman schreibt auf außergewöhnlich fesselnde Weise, auch über Länder wie Jamaika und Peru, die er durch Entwicklungshilfeprojekte kennenlernte. Für seine literarische Reisereportage nahezu im Stil eines Bruce Chatwin erhielt er 2005 den Preis für das beste Buch aus dem niederländischen Sprachraum, wo es 6 Auflagen in 6 Monaten erlebte. Ein ungemein lesenswerter literarischer Reisebericht, durch den sich das Thema "Rassismus von früher bis heute" wie ein roter Faden zieht. Ein Buch, dem man viele Leser wünscht. (2) (Petra Friedmann) Authentischer Bericht über eine mehr als 20 Jahre dauernde Spurensuche nach der Herkunft eines ausgestopften Schwarzafrikaners, gleichzeitig eine Reflexion über Rassismus früher und heute. (Petra Friedmann)… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Best interessant boek in het genre van de documentaire fictie: het beschrijft de zoektocht van de auteur naar de herkomst en lotgevallen van “El Negro”, een Bosjesman-krijger die rond 1830 door twee Franse broers werd opgezet (jawel, zoals een dier) en via Parijs uiteindelijk in een museum in de buurt van Barcelona terecht kwam. Die queeste, en ook de mijmeringen van de auteur of dit “opzetten” wel kan en wat dit zegt over de cultuur die dit doet, worden vermengd met ervaringen van de auteur als ontwikkelingswerker, of liever, met zijn geleidelijk afstand nemen van opzet en methode van het westers ontwikkelingswerk. Zoals gezegd: boeiend boek, dat aanzet tot overdenken. Maar af en toe is Westerman naar mijn smaak iets te populistisch in zijn cultuurrelativisme: het in vraag stellen van eigen cultuur en uitgangspunten is absoluut aangewezen, en zeker die van onze agressieve en nog altijd impliciet racistische westerse cultuur. Maar de auteur zet de poort wel heel ver open voor een compleet passivisme, en dat kan al even inhumaan zijn. Dit is nu eenmaal de echte wereld, een wereld waarin niks neutraal of ‘zuiver’ is, geen enkele handeling gevrijwaard is van mogelijke negatieve effecten op anderen. ( )
  bookomaniac | Apr 4, 2017 |
In the eighties Frank was confronted unexpectedly with a stuffed negro in a glass case in a museum in a small spanish town. How did this human being end up in this part of the world, preserved like a prized animal? And what kind of thinking led to his bizarre fate? He became captivated by the broader history of colonialism and racism, the story of Europe’s imagined superiority to the rest of the world. It was a history in which he would later play a brief role himself, in a more enlightened period, as a young idealist whose dreams were quickly shattered by the realities of aid work in developing countries. The 'happy end' of 'el negro' being sent back to South Africa in 2000 is not so much a happy ending as a new chapter in post-colonialism and the ever going on battle against racism abroad but even in our own minds.
The title, El Negro and Me illustrates the two stories with the same theme, intriguing biography and candid autobiography, travel literature and historiography combined. ( )
  Dettingmeijer | Oct 19, 2011 |
Frank Westerman volgt de geschiedenis van een opgezette Afrikaan - El Negro. Hij ziet deze el Negro zelf in Spanje in een museum. Hij volgt de omzwervingen van deze Afrikaan van Parijs (1831) via Barcelona (1888) naar de Pyreneeen, waar hij tot 1997 tentoongesteld stond. ( )
  tilang | May 27, 2011 |
Frank Westerman heeft tropische cultuurtechniek gestudeerd en wil zijn kennis toepassen in de Derde Wereldlanden. Wanneer hij in 1983 door Catalonië reist, ziet hij in een museum een opgezette neger. Hij raakt hierdoor zo gefascineerd, dat hij gaat uitzoeken wie de man was, waar hij vandaan komt en wie hem opgezet heeft. Veel Catalanen beschouwen hem als een kunstvoorwerp, een deel van de geschiedenis waarop ze recht hebben, anderen vinden dat hij een eervolle begrafenis moet krijgen in Afrika. Dit gebeurt ook.
Een tweede verhaallijn is hoe zijn mening over ontwikkelingshulp gaandeweg verandert. Hij besluit zelfs tijdens een stage in de Andes, om de irrigatievoorzieningen van de plaatselijke bevolking niet te vervangen, omdat dit geen verbetering is. Hij plaatst grote vraagtekens bij de activiteiten van niet-gouvernementele organisaties.
De ik-persoon in deze biografie denkt tijdens zijn reizen naar landen als Jamaica, Haïti, Peru en Zuid-Afrika veel na over thema’s als racisme en kolonialisme. De gesprekken met wetenschappers, journalisten en bezoeken aan musea zijn goed in beeld gebracht. Stof om over na te denken. ( )
  sneeuwvlokje | Oct 31, 2010 |

NBD|Biblion:
In 1983 ziet Westerman in het Museum Darder voor Natuurhistorie in Banyoles (Spanje) het opgezette lichaam van een volwassen zwarte man, op het voetstuk omschreven als 'Bosjesman uit de Kalahari', ook wel 'El Negro' genoemd. Westerman besluit op onderzoek uit te gaan: wie was deze man, wie had hem opgezet, en wie had hem naar Europa gehaald? Hij ontdekt dat 'El Negro' afkomstig is uit een Franse verzameling van de drie broers Verreaux, eigenaars van een handelshuis in opgezette dieren, door een van hen werd opgegraven, vervolgens geprepareerd en verscheept. Na het verval van Maison Verreaux komt 'El Negro' bij de Spaanse naturalist Darder terecht, en in het museum. Met het verhaal van 'El Negro' schrijft Westerman tevens een geschiedenis van slavernij, kolonialisme, racisme en rasopvattingen. In 1997 wordt besloten dat 'El Negro' niet langer tentoongesteld mag worden, enkele jaren later wordt hij, nog in Spanje, ontdaan van alle preparaties. Er rest dan niets anders dan een schedel en wat botten. Hij wordt naar Afrika gerepatrieerd. Een uiterst boeiend en fascinerend, goedgeschreven verslag, waarin Westerman ook zijn ervaringen en zijn verdwijnend idealisme als ontwikkelingswerker verwerkt: Westerse superioriteitsgevoelens spelen nog steeds een rol in het ontwikkelingswerk.
  margrieterik | Apr 2, 2008 |
Mostrando 1-5 de 8 (siguiente | mostrar todos)
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Ein zunächst merkwürdig anmutendes Thema, das der belgische Entwicklungshelfer und Journalist Westerman (Jahrgang 1964) hier angeht: Während des Studiums stieß er 1984 im örtlichen Museum eines Pyrenäendorfes auf einen ausgestopften Schwarzafrikaner, dessen Herkunft unterschiedlich angegeben wurde. Diese lässt ihn fortan nicht mehr los und auf unterschiedlichen Reisen begibt er sich auf die Suche nach Herkunft und Geschichte des "El Negro", bis dieser 2003 nach einigen politischen Verwicklungen schließlich im Staatsgebiet des heutigen Botswana beerdigt wird. Westerman schreibt auf außergewöhnlich fesselnde Weise, auch über Länder wie Jamaika und Peru, die er durch Entwicklungshilfeprojekte kennenlernte. Für seine literarische Reisereportage nahezu im Stil eines Bruce Chatwin erhielt er 2005 den Preis für das beste Buch aus dem niederländischen Sprachraum, wo es 6 Auflagen in 6 Monaten erlebte. Ein ungemein lesenswerter literarischer Reisebericht, durch den sich das Thema "Rassismus von früher bis heute" wie ein roter Faden zieht. Ein Buch, dem man viele Leser wünscht. (2) (Petra Friedmann) Authentischer Bericht über eine mehr als 20 Jahre dauernde Spurensuche nach der Herkunft eines ausgestopften Schwarzafrikaners, gleichzeitig eine Reflexion über Rassismus früher und heute. (Petra Friedmann)

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.55)
0.5 1
1 3
1.5
2 3
2.5 1
3 4
3.5 5
4 22
4.5 2
5 5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,462,681 libros! | Barra superior: Siempre visible