Imagen del autor

Denys Lionel Page (1908–1978)

Autor de History and the Homeric Iliad

19+ Obras 328 Miembros 2 Reseñas

Sobre El Autor

Obras de Denys Lionel Page

Obras relacionadas

Tragedias completas (0499) — Editor, algunas ediciones; Editor, algunas ediciones1,041 copias
Tragedias: Agamenón (Esquilo), Edipo Rey (Sófocles), Hipólito (Eurípides) (0458) — Editor, algunas ediciones778 copias
The Homeric Hymns and Homerica (0007) — Contribuidor, algunas ediciones402 copias
Euripides: Medea [Ancient Greek] (0431) — Editor, algunas ediciones; Editor, algunas ediciones326 copias

Etiquetado

Conocimiento común

Fecha de nacimiento
1908-05-11
Fecha de fallecimiento
1978-07-06
Género
male
Nacionalidad
England
Lugar de nacimiento
Reading, Berkshire, UK
Lugar de fallecimiento
Tarset, UK

Miembros

Reseñas

This is a really first-rate treatment of the ascertainable Mycenean historical background embedded in the Iliad. Particularly interesting is Page's treatment of the types of things which we know about Mycenean society from archaeology -- notably, its highly bureaucratized form -- which we would have had no clue of from Homer; and his suggestion of layers which are older than the Trojan War surviving from the (inferred) already-existing heroic poetry of the Mycenean period (e.g. the traces of a very old Ajax tradition).

Page fully accepts and builds on the findings of Parry, but adds additional subtle readings regarding older layers discernable in the tradition (obviously, the Catalogue of Ships, which gets a chapter in itself) as well as layers added after the initial textualization (to coin a word) of the Iliad but before the standardized Hellenistic text which we have. (Murray attempted to do the something of the same sort of discerning of layers in The Rise of the Greek Epic, but because he wrote assuming textual composition, before Parry, his work is interesting for odd details but is not particularly useful, because of its mistaken premises.)
… (más)
1 vota
Denunciada
jsburbidge | Jul 16, 2014 |
Parallel greek with english translations on facing pages. The translations are accurate, and though a bit stiff at times, are the most evocative of any translations I've seen, with the exception perhaps of Ann Carson's in Eros the Bittersweet
 
Denunciada
LoMa | Jun 27, 2006 |

Listas

También Puede Gustarte

Autores relacionados

Estadísticas

Obras
19
También por
4
Miembros
328
Popularidad
#72,311
Valoración
3.8
Reseñas
2
ISBNs
22
Idiomas
3

Tablas y Gráficos