PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Egypt (Visual Encyclopedia of Art)

por Alice Cartocci, Endeavour

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
6Ninguno2,631,099NingunoNinguno
No civilization of the past has left such imposing and fascinating vestiges as that of Egypt, and yet so little trace of the 'human'. In ancient Egypt art was not an expression of the human world. It was a living and active representation of the art of creation. The extreme and forceful nature of the Nile Valley, where the fertile plain runs without a break into the desert, where the annual flooding erases the landscape in a relentless cycle as it brings new life, has shaped Egyptian art. It is in the first place a direct emanation of the divine, and as such proposes the order established by the Gods with mathematical rigor and in strictly codified canons. Religion was everything and everything was religion in ancient Egypt. Art had no aesthetic value in the world: art was a symbol of nature; it had to capture its essence rather than imitate it, and left no freedom or independence of expression to the individual. The works that adorn temples, palaces and tombs always have a magical function: they are intended to protect. Thus they are not an imitation of nature. On the contrary, they are a creation in their own right; they are alive and potent. The magical and religious conception that inspired these artists-creators can still be perceived today, even when their works have been transported to lands faraway from the blazing sun of the Ancient desert. Even inside the showcases of museums they still speak of a natural world inhabited by human beings but which has been created by a divinity that pervades it through and through. A world where humanity and its art represent the pinnacle of divine creation.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Cartocci, Aliceautor principaltodas las edicionesconfirmado
Endeavourautor principaltodas las edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

No civilization of the past has left such imposing and fascinating vestiges as that of Egypt, and yet so little trace of the 'human'. In ancient Egypt art was not an expression of the human world. It was a living and active representation of the art of creation. The extreme and forceful nature of the Nile Valley, where the fertile plain runs without a break into the desert, where the annual flooding erases the landscape in a relentless cycle as it brings new life, has shaped Egyptian art. It is in the first place a direct emanation of the divine, and as such proposes the order established by the Gods with mathematical rigor and in strictly codified canons. Religion was everything and everything was religion in ancient Egypt. Art had no aesthetic value in the world: art was a symbol of nature; it had to capture its essence rather than imitate it, and left no freedom or independence of expression to the individual. The works that adorn temples, palaces and tombs always have a magical function: they are intended to protect. Thus they are not an imitation of nature. On the contrary, they are a creation in their own right; they are alive and potent. The magical and religious conception that inspired these artists-creators can still be perceived today, even when their works have been transported to lands faraway from the blazing sun of the Ancient desert. Even inside the showcases of museums they still speak of a natural world inhabited by human beings but which has been created by a divinity that pervades it through and through. A world where humanity and its art represent the pinnacle of divine creation.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: No hay valoraciones.

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,765,084 libros! | Barra superior: Siempre visible