PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Eva Sleeps

por Francesca Melandri

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
14711185,844 (3.88)5
Named Book of the Year by Elle magazine, this "Italian love story [is] destined to become a classic" (The Gazette). Eva, a forty-year-old public relations professional living in Northern Italy, receives an unexpected message from Southern Italy. Vito, a man she briefly knew as a child as a friend of her mother's, is very ill and would like to see her one last time. He is a retired police officer who was stationed in the north during the late sixties, a period rife with tension, protest, and violence surrounding disputed land near the border with Austria. These troubles, however, did not stop a hapless young policeman from falling in love with the "wrong" woman, a girl named Gerda from Austrian Tyrol, an inventive and accomplished cook, a northerner, the sister of a terrorist--and Eva's mother. Vito's affair with Gerda was a passionate one, but what was the nature of their love? And if he loved her so passionately, why did he return to Calabria? What scars did those years leave on Vito, and on Gerda? It's time for Eva to find out, in this sweeping literary page-turner about family, forgiveness, and conflict, a bestseller in Italy now translated in English.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 5 menciones

Inglés (5)  Alemán (2)  Holandés (2)  Italiano (1)  Francés (1)  Todos los idiomas (11)
Mostrando 1-5 de 11 (siguiente | mostrar todos)
Writing seems too conveluted to me. Language does not flow. Wish it would have been done by a different translater. ( )
  kakadoo202 | Jan 7, 2023 |
A bittersweet story of love, romantic and familial, that will charm readers of [Corelli's Mandolin] and other WW2 love stories. It's set in South Tyrol, about an ethnic German woman who has a child out of wedlock, and what happens to that child as she grows up. It's a heartstring-puller for sure. ( )
  bostonbibliophile | Feb 25, 2017 |
Può darsi che ciò che sto per scrivere sia condizionato, in qualche modo dalla passione per la montagna e l’Alto Adige (io lo guardo da sotto…), però è difficile negare che questo sia un esordio di ottimo livello. La storia della famiglia Huber, e del piccolo mondo che le sta attorno, si intreccia con il difficile Novecento del Sud Tirolo, iniziato sotto il governo imperial-regio, proseguito con i decenni dell’italianizzazione forzata e concluso nell’impensabile – fino a pochi decenni prima - abbondanza regalata dall’autonomia e dal turismo. Le donne sono al centro della narrazione e più di tutte Gerda, volitiva e bellissima (forse un po’ troppo per essere vera) ragazza-madre che riesce ad uscire dal guscio della società chiusa nel maso e a raggiungere un’indipendenza moderna, anche se sfortunata dal punto di vista dell’amore. A tirare le fila del tutto è sua figlia, la Eva del titolo, che alterna al filone principale i capitoli del suo viaggio attraverso l’Italia per andare fino in Sicilia a incontrare l’unico uomo che abbia mai chiamato papà, così da riuscire a chiudere il cerchio di sentimenti rimasti in sospeso. Malgrado la parte ‘storica’ non lasci mai a desiderare (ma quanto pessimi sono stati gli Italiani in provincia di Bolzano, e non solo sotto il fascismo?) ad affascinare sono soprattutto i rapporti interpersonali, descritti con cura e attenzione grazie a una lingua che restituisce una partecipazione emotiva in cui il lettore viene sempre più coinvolto. In poche parole: un gran bel libro. ( )
  catcarlo | Apr 23, 2015 |
super Buch! ( )
  FaridFlu | Oct 3, 2014 |
Ce beau roman m'a fait découvrir l'histoire du Haut Adige ou Sud Tyrol, région donnée à l'Italie après la 1e guerre mondiale mais qui avait jusqu'alors appartenu à l'Empire Autrichien. Toute la population ou presque était germanophone et l'Italie a voulu assimiler de force ou expulser ces paysans pauvres des montagnes. Ce n'est qu'après la formation d'un mouvement autonomiste - d'abord pacifique, mais qui finit par commettre des attentats meurtriers - et des accords signés entre le parti autonomiste et Aldo Moro, dans les années soixante-dix, qu'une solution pacifique et apparemment définitive est trouvée pour la région.
Tout cela est raconté à travers l'histoire émouvante d'une femme de la région, de sa lutte pour vivre en temps que mère-célibataire dans les années cinquante-soixante, puis de son amour impossible pour un soldat italien.
La fille, devenue adulte, parcourt l'Italie du nord au sud pour retrouver l'homme que sa mère a aimé et qu'elle a elle-même aimé comme un père lorsqu'elle était enfant.
L'auteur dit qu'elle veut réconcilier l'Italie avec son histoire et la réunifier. L'histoire est au service d'une idée et cela se sent un peu trop mais cela se lit d'une traite et même si on peut critiquer les beaux sentiments qui imprègnent se livre et en font parfois un roman un peu trop "à l'eau de rose", je pense que ce livre mérite vraiment d'être lu. ( )
  vie-tranquille | Jan 3, 2014 |
Mostrando 1-5 de 11 (siguiente | mostrar todos)
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Francesca Melandriautor principaltodas las edicionescalculado
Valin DanièleTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Pertenece a las series editoriales

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
(…) coupa court à l’éternel reproche sur les
trahisons en disant : « Rien que des ragots !
Même les enfants savent que nous avons
gagné la guerre. Mais je n’aurais jamais imaginé qu’on nous donnerait toute l’Italie ! »

CLAUS GATTERER ,
Bel paese, brutta gente
(Beau pays, mauvaises gens)
«Ciò, là i xe tuti tedeschi ! »
« Eh bien, là ce sont tous des Allemands ! »

MARIANO RUMOR ,
après qu’un séjour en Val Pusteria
en 1968 lui a révélé l’existence
d’une minorité linguistique
sur le territoire du pays
dont il était le président du Conseil
« Vous êtes des Italiens gouvernés par des
Allemands ? Quelle chance vous avez ! »

INDRO MONTANELLI
Call the world, if you please, « the vale of Soulmaking ».
Then you will find out the use of the world.

JOHN KEATS,
Lettre à George et Georgiana Keats
Let Eve (for I have drench’d her eyes)
Here sleep below, while thou to foresight wak’st.

JOHN MILTON,
Le Paradis perdu, livre XI
Dedicatoria
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
À mes enfants, joyeux plurilingues,
et à deux papas pleins d’amour : le leur, et le mien
Primeras palabras
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Prologue

C’était un petit paquet, enveloppé de papier marron, entouré d’une mince ficelle. Destinataire et
expéditeur étaient écrits avec soin. Gerda reconnut
aussitôt l’écriture.
[...]
Citas
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Named Book of the Year by Elle magazine, this "Italian love story [is] destined to become a classic" (The Gazette). Eva, a forty-year-old public relations professional living in Northern Italy, receives an unexpected message from Southern Italy. Vito, a man she briefly knew as a child as a friend of her mother's, is very ill and would like to see her one last time. He is a retired police officer who was stationed in the north during the late sixties, a period rife with tension, protest, and violence surrounding disputed land near the border with Austria. These troubles, however, did not stop a hapless young policeman from falling in love with the "wrong" woman, a girl named Gerda from Austrian Tyrol, an inventive and accomplished cook, a northerner, the sister of a terrorist--and Eva's mother. Vito's affair with Gerda was a passionate one, but what was the nature of their love? And if he loved her so passionately, why did he return to Calabria? What scars did those years leave on Vito, and on Gerda? It's time for Eva to find out, in this sweeping literary page-turner about family, forgiveness, and conflict, a bestseller in Italy now translated in English.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.88)
0.5 1
1
1.5
2
2.5
3 5
3.5 4
4 19
4.5 4
5 4

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,818,472 libros! | Barra superior: Siempre visible