PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

El lenguaje de los pájaros

por Farid Ud-Din Attar

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
1,3311314,211 (3.97)52
Considered by Rumi to be "the master" of Sufi mystic poetry, Attar is best known for this epic poem, a magnificent allegorical tale about the soul's search for meaning. He recounts the perilous journey of the world's birds to the faraway peaks of Mount Qaf in search of the mysterious Simorgh, their king. Attar's beguiling anecdotes and humor intermingle the sublime with the mundane, the spiritual with the worldly, while his poem models the soul's escape from the mind's rational embrace.Sholeh Wolpé re-creates for modern readers the beauty and timeless wisdom of the original Persian, in contemporary English verse and poetic prose.… (más)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 52 menciones

Mostrando 2 de 2
Mantiqu't-Tair es una de las obras maestras de la literatura persa de la cual se presenta por primera vez una traducción completa y anotada al inglés como El discurso de los pájaros. El texto gira en torno a la decisión de las aves del mundo de buscar un rey. Sus dudas y temores debilitantes, el sabio consejo de su lí­der Hoopoe y su elección de los Simurgh como rey, es en realidad una alegorí­a del camino espiritual del sufismo con sus demandas, sus peligros y sus infinitas recompensas. El poema contiene muchas anécdotas amonestadoras e historias ejemplares, que incluyen numerosas referencias a algunos de los primeros mí­sticos musulmanes, como Rabi'a al-'Adawiyya, Abu Sa'id ibn Abi'l-Khair, Mansur al-Hallaj y Shibli, entre otros. . En El discurso de los pájaros, Peter Avery no solo nos ha dado una traducción precisa y conmovedora, sino también una amplia anotación que proporciona mucha información para completar lo que Attar hubiera esperado que sus lectores supieran. El resultado es una visión fascinante de un aspecto notable del Islam: el mundo del amor extático de los mí­sticos persas. El Discurso de los pájaros será de interés para todos los que valoran la gran literatura, así­ como para todos los estudiantes de persa y sufismo. -
Mantiqu't-Tair is one of the masterpieces of Persian literature of which a complete and annotated translation into English is here presented for the first time as The Speech of the Birds. The text revolves around the decision of the birds of the world to seek out a king. Their debilitating doubts and fears, the knowing counsel of their leader Hoopoe, and their choice of the Simurgh as a king, is in reality an allegory of the spiritual path of Sufism with its demands, its hazards and its infinite rewards. The poem contains many admonitory anecdotes and exemplary stories, including numerous references to some of the early Muslim mystics such as Rabi'a al-'Adawiyya, Abu Sa'id ibn Abi'l-Khair, Mansur al-Hallaj and Shibli, among others. In The Speech of the Birds, Peter Avery has not only given us a precise and moving translation, but also ample annotation providing much information to fill in what Attar would have expected his readers to know. The result is a fascinating insight into a remarkable aspect of Islam: the world of ecstatic love of the Persian mystics. The Speech of the Birds will be of interest to everyone who values great literature, as well as to all students of Persian and Sufism.
  bibyerrahi | Oct 12, 2021 |
LA ASAMBLEA DE LOSA PÁJAROS

Un hombre piadoso, seguidor del Camino, vio al
Sultán Mabmud en un sueño y le preguntó: "Oh, auspicioso
Rey cómo son las cosas en el Reino de la Eternidad?"

El Sultán respondió: "Golpea mi cuerpo si deseas pero deja
mi alma en paz. No digas nada, vete, porque aquí no se habla
de realeza. Mi poder solo fue vanidad, y orgullo, error y presunción.
¿Puede un puñado de tierra pretender soberanía? la soberanía pertenece a
Dios, el Amo del Universo. Ahora que conozco mi debilidad y mi impotencia,
me avergüenzo de mi realeza.

Si deseas otorgarme un título, que sea el "acongojado"
Dioses el Rey de la Naturaleza, de modo que no me
llames rey a mi. El imperio le pertenece; yo hoy sería feliz
siendo un simple derviche en la tierra. Ojalá hubiera Dios
tenido cientos de pozos en que encerrarme y que no hubiera
sido yo gobernante en la tierra. Quisiea haber sido espigador
de trigales. Llamame esclavo; Mahumud el esclavo. Bendice a
mi hijo Masud y dile: Si tienes discernimiento, advierte el estado
de tu padre.¡ Que se marchiten las plumas y las alas de ese Humay
que proyectó su sombra sabre mi!"

Mahmud y el sabio", Extracto del capitulo III
  FundacionRosacruz | Aug 29, 2018 |
Mostrando 2 de 2
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (33 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Farid Ud-Din Attarautor principaltodas las edicionescalculado
Adamson, KateIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Anvar, LeiliTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Darbandi, AfkhamTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Davis, DickTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Nott, C.S.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (4)

Considered by Rumi to be "the master" of Sufi mystic poetry, Attar is best known for this epic poem, a magnificent allegorical tale about the soul's search for meaning. He recounts the perilous journey of the world's birds to the faraway peaks of Mount Qaf in search of the mysterious Simorgh, their king. Attar's beguiling anecdotes and humor intermingle the sublime with the mundane, the spiritual with the worldly, while his poem models the soul's escape from the mind's rational embrace.Sholeh Wolpé re-creates for modern readers the beauty and timeless wisdom of the original Persian, in contemporary English verse and poetic prose.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.97)
0.5
1 2
1.5
2 4
2.5 1
3 17
3.5 3
4 32
4.5 5
5 29

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,765,019 libros! | Barra superior: Siempre visible