Pulse en una miniatura para ir a Google Books.
Cargando... Girl in Translation (edición 2010)por Jean Kwok
Información de la obraEl Silencio de las palabras : la historia inolvidable de una niña que crece entre dos culturas por Jean Kwok
Books Read in 2016 (3,471) » 3 más Cargando...
InscrÃbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará. Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.
Through Kimberly's story, author Jean Kwok, who also emigrated from Hong Kong as a young girl, brings to the page the lives of countless immigrants who are caught between the pressure to succeed in America, their duty to their family, and their own personal desires, exposing a world that we rarely hear about. Written in an indelible voice that dramatizes the tensions of an immigrant girl growing up between two cultures, surrounded by a language and world only half understood, Girl in Translation is an unforgettable and classic novel of an American immigrant—a moving tale of hardship and triumph, heartbreak and love, and all that gets lost in translation. Kwok adeptly captures the hardships of the immigrant experience and the strength of the human spirit to survive and even excel despite the odds. Pertenece a las series editorialesBlackbirds (2013) PremiosDistincionesListas de sobresalientes
Fiction.
Literature.
HTML:From the author of Searching for Sylvie Lee, the iconic, New York Times-bestselling debut novel that introduced an important Chinese-American voice with an inspiring story of an immigrant girl forced to choose between two worlds and two futures. When Kimberly Chang and her mother emigrate from Hong Kong to Brooklyn squalor, she quickly begins a secret double life: exceptional schoolgirl during the day, Chinatown sweatshop worker in the evenings. Disguising the more difficult truths of her lifeâ??like the staggering degree of her poverty, the weight of her family's future resting on her shoulders, or her secret love for a factory boy who shares none of her talent or ambitionâ??Kimberly learns to constantly translate not just her language but herself back and forth between the worlds she straddles. Through Kimberly's story, author Jean Kwok, who also emigrated from Hong Kong as a young girl, brings to the page the lives of countless immigrants who are caught between the pressure to succeed in America, their duty to their family, and their own personal desires, exposing a world that we rarely hear about. Written in an indelible voice that dramatizes the tensions of an immigrant girl growing up between two cultures, surrounded by a language and world only half understood, Girl in Translation is an unforgettable and classic novel of an American immigrant-a moving tale of hardship and triumph, heartbreak and love, and all that gets lost in transl No se han encontrado descripciones de biblioteca. |
Antiguo miembro de Primeros reseñadores de LibraryThingEl libro Girl in Translation de Jean Kwok estaba disponible desde LibraryThing Early Reviewers. Debates activosNingunoCubiertas populares
Google Books — Cargando... GénerosSistema Decimal Melvil (DDC)813.6Literature English (North America) American fiction 21st CenturyClasificación de la Biblioteca del CongresoValoraciónPromedio:
|
Por si fuera poco, el piso donde les ha tocado vivir es un lugar insalubre lleno de cucarachas y sin calefacción, y por las tardes tiene que trabajar en el mismo taller de confección que su madre, donde sus tÃos las explotan sin miramientos. En la fábrica conoce a Matt, un chico que no tardará en convertirse en un fiel amigo y por quien sentirá un creciente amor, que tendrá que ocultar.
En medio de dos mundos que no se tocan, Kim aprenderá a saltar de un lado al otro del abismo para poder sobrevivir y evitar asà el duro destino que les ha tocado vivir a ella y a su madre.