PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

The Conservationist por Nadine Gordimer
Cargando...

The Conservationist (1974 original; edición 1983)

por Nadine Gordimer (Autor)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
7952327,763 (3.2)132
Mehring is rich. He has all the privileges and possessions that South Africa has to offer, but his possessions refuse to remain objects. His wife, son, and mistress leave him; his foreman and workers become increasingly indifferent to his stewardship; even the land rises up, as drought, then flood, destroy his farm.… (más)
Miembro:burritapal
Título:The Conservationist
Autores:Nadine Gordimer (Autor)
Información:Penguin Books (1983), Edition: Reissue, 272 pages
Colecciones:Tu biblioteca, Actualmente leyendo
Valoración:***
Etiquetas:Ninguno

Información de la obra

EL CONSERVADOR por Nadine Gordimer (1974)

Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 132 menciones

La única idea que Mehring, un industrial cincuentón y aún atractivo para las mujeres, tiene por clara en su vida es la que debe conservar a toda costa su modo de vida. Ni su amante izquierdista, ni su hijo —un colegial presuntuoso que lleva pelo largo, consiguen socavar su convicción de que tiene el derecho inalienable a seguir en posesión de sus bienes. Y nadie parece cuestionarlo : ni los trabajadores negros que cuidan de su finca en el Transvaal, ni los indios que venden los productos de su tierra, ni los hacenderos boers que le consideran un simple aficionado en los asuntos del campo, ni los negros que viven segregados en ghettos entre la finca y la ciudad. Tan sólo la presencia de un hombre muerto, abandonado cerca de un río, suscita en él cierta inquietud… Como intenso contrapunto a sus recuerdos y fantasías, están las vidas de los que sirven, pero que apenas reparan en él, y también esa otra misteriosa presencia en la serena belleza de la tierra a la que todos se aferran. ( )
  JCAVILLA | Jan 10, 2009 |
sin reseñas | añadir una reseña

Pertenece a las series editoriales

Grote ABC (571)
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
I must have been almost crazy
to start out alone like that on my bicycle
pedalling into the tropics carrying
a medicine for which no one had found
the disease and hoping
I would make it in time
I passed through a paper village under glass
where the explorers first found
silence and taught it to speak
where old men where sitting in front
of their houses killing sand without mercy
brothers I shouted to them
tell me who moved the river
where can I find a good place to drown


Richard Shelton,
'The Tattooed Desert'
I pray for corn, that may people may come to this village of yours and make a noise, and glorify you.
...I ask also for children, that this village may have a large population, and that your name may never come to an end.
...once at night he was told to awake and go down to the river and he would find an antelope caught in a Euphorbia tree; and to go and take it.
'So,' said he, 'I awoke. When I had set out, my brother, Umankamane, followed me. He threw a stone and struck an aloe. I was frightened, and ran back to him and chided him, saying, why did you frighten me when I was about to lay hold on my antelope?'
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Pale freckled eggs.
Citas
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (1)

Mehring is rich. He has all the privileges and possessions that South Africa has to offer, but his possessions refuse to remain objects. His wife, son, and mistress leave him; his foreman and workers become increasingly indifferent to his stewardship; even the land rises up, as drought, then flood, destroy his farm.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.2)
0.5 1
1 5
1.5
2 18
2.5 5
3 25
3.5 16
4 28
4.5 2
5 8

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,488,584 libros! | Barra superior: Siempre visible