PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Told by Starlight in Chad (1962)

por Joseph Brahim Seid

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
323750,010 (2.4)10
Romanticised scenes from Seid's boyhood as well as stories from the golden age of empires and other timeless tales in this collection evoke positive images of Chad and Africa more generally. African readers, young and old, regardless of locality, will hear echoes of the folktales, fables and legends narrated by their grandmothers of an evening by the fire under the stars.… (más)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 10 menciones

Mostrando 3 de 3
The history of a people is indeed unbroken; it cannot be distorted, it cannot be truncated, much less extinguished, by an ill-conceived act or by a policy tending to the cult of personality. It constitutes the only guarantee of a people's progress.

An excellent collection of short myths, legends, and folk tales from Chad. This book deserves to be far better known than it is, and I'm half tempted to shell out fifteen bucks to Amazon to have my own copy. ( )
  amanda4242 | Nov 23, 2021 |
Chad.

Seid recreates fables--some religious, some moral, some just stories--from his native Chad. They were pleasant to read, and gave some background of the Chadian people. They are probably better heard than read. I wasn't especially engaged by this, but it was a nice change of pace. ( )
  OshoOsho | Mar 30, 2013 |
This compact book tells traditional stories and folk tales from the African nation of Chad. This is a translation done in 2006, published in 2007, of a much older book written originally in French. (The translator engaged with the author's daughter in Chad during the translation process.) The book includes 14 tales the author describes as traditional stories that are recounted during nights by the fire during village celebrations. Directionally similar to A Thousand Nights and a Night, the stories are often archetypal, but they are much shorter and geographically specific to Chad. Sometime quaint and clever but more often laden with artificially erudite and unnecessary adjectives, the book leaves one wishing they could experience the stories orally around a fire in the African savanna. ( )
  shawnd | Aug 8, 2009 |
Mostrando 3 de 3
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (2 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Seid, Joseph BrahimAutorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Hoenig, Karen HaireTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
The Republic of Chad owes its name to a large lake, its blue and salty waters dotted with papyrus plants.
Citas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
As far back as men can remember, albeit they forget very fast, the oral tradition is there to remind them constantly of events that happened before they were born. Its elasticity and capacity for changing and evolving allows the tradition to yield to the exigencies of the moment; it adapts according to the place and the time in which the individuals live. And thus it guarantees the orderly continuation of custom, linking the past to the present and the present to the future.
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Romanticised scenes from Seid's boyhood as well as stories from the golden age of empires and other timeless tales in this collection evoke positive images of Chad and Africa more generally. African readers, young and old, regardless of locality, will hear echoes of the folktales, fables and legends narrated by their grandmothers of an evening by the fire under the stars.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (2.4)
0.5
1
1.5
2 4
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,587,370 libros! | Barra superior: Siempre visible