PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Wally, die Zweiflerin (1835)

por Karl Gutzkow

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
712,356,196 (3)Ninguno
As the first translation of Karl Gutzkow's 1835 novel, Wally the Skeptic, this edition is meant to make an important, yet long misunderstood work available to a non-German-speaking audience. The extensive footnotes and the critical introduction attempt to interpret and explicate this pivotal novel - the best of the so-called Young Germans - and to make clear its vital role in the literary and cultural history of the 1830's.… (más)
Añadido recientemente porEugenioNegro, Larou, LilaR, isenheim, alicesparkles, shj2be
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Gutzkow shows himself as having certainly profited from Balzac, more ostentatiously than his compatriots like Heine and Börne. His tribute to Balzac's characterization tricks are the best part of this book, especially the unhappiness of marriage tempted by impossible true love, which Gutzkow could've lifted right out of Duchesse de Langeais. It is there that we can see why he gets the reputation for bringing French-style realism to German literature, albeit at times a flatteringly direct impersonation thereof.
The book works best when Cäsar is Gutzkow's hilarious mouthpiece. My favorite part is when Wally and he fall in love over ideas. Gutzkow reminds us of the difference between French realism and German naturalism: the Germans, no matter how serious they're being, always have the heart full. It reminds me of some moments from my own youth.
However I can't say that Gutzkow succeeded fully in connecting the dots that he set up. Imagine if Gutzkow's homie Büchner had lived, maybe he'd have paid Gutzkow back for publishing Dantons Tod with a solid edit.
The book certainly tested my German, but I'm not sure if I ever got a really good idea of why Wally is so conflicted/interested/perplexed by Christianity. Is it nineteenth-century hysteria or ennui? The scene where she and Cäsar commiserate about their love being locked up in other marriages is clear enough, and she seems jealous of his unreligious wedding since it's between a Jewish and a Christian, but then what?
In the last third we get a series of earnest cracks by Gutzkow, disciple of Hegel, at a critique of Christians' various philosophical problems, but it's distributed throughout Wally's diary, then a huge philosophical narration in the form of an article from a friend; a trick with which Balzac only gets away at the FRONT of his books and not in the last twenty percent. At least now I learned where Thomas Mann learned to pull shit like that. Gutzkow seems to have lost the grip on plotting through philosophical swamps that Balzac and Stendhal used to steer their stories.
After the story ends, nevertheless, in the HUGE section for zeitgenössischen Literaturstreit, are some really good documents from the time that're worth reading. Notable are Gutzkow's indignant response to the cultural forces who called his book heretical and dangerous, which contains raging sentences that would make Marx shut up, grin and take a breath; and Hermann Marggraf's hilariously backhanded defense of the book and its readership. I guess I have a German sense of humor inherited from my grandparents: no matter how thick a German text is, I always know when they speak with the best intentions, even and especially while blasting the subject's shortcomings.
I suppose all in all that the book is best read as an indictment and a grito against the lack of freedom in nineteenth-century Germany, who never had a revolution and by 1850 was seething, fed up, with absolutism and religion. The book is just as risky and admirable for its courage as anything by Heine and the rest, Marx and the rest; just not that fun to read. ( )
  EugenioNegro | Mar 17, 2021 |
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Gutzkow, KarlAutorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Heintz, GünterEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Pertenece a las series editoriales

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

As the first translation of Karl Gutzkow's 1835 novel, Wally the Skeptic, this edition is meant to make an important, yet long misunderstood work available to a non-German-speaking audience. The extensive footnotes and the critical introduction attempt to interpret and explicate this pivotal novel - the best of the so-called Young Germans - and to make clear its vital role in the literary and cultural history of the 1830's.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4
4.5
5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 203,214,176 libros! | Barra superior: Siempre visible