PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Bel Canto por Ann Patchett
Cargando...

Bel Canto (2001 original; edición 2005)

por Ann Patchett (Autor)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones / Menciones
13,192457457 (3.95)1 / 969
Somewhere in South America, at the home of the country's vice president, a lavish birthday party is being held in honor of Mr. Hosokawa, a powerful Japanese businessman. Roxanne Coss, opera's most revered soprano, has mesmerized the international guests with her singing. It is a perfect evening -- until a band of gun-wielding terrorists breaks in through the air-conditioning vents and takes the entire party hostage. But what begins as a panicked, life-threatening scenario slowly evolves into something quite different, as terrorists and hostages forge unexpected bonds and people from different countries and continents become compatriots. Friendship, compassion, and the chance for great love lead the characters to forget the real danger that has been set in motion and cannot be stopped.… (más)
Miembro:Biyankuh
Título:Bel Canto
Autores:Ann Patchett (Autor)
Información:Harper Perennial (2005), 318 pages
Colecciones:Tu biblioteca, Actualmente leyendo, Lista de deseos, Por leer, Lo he leído pero no lo tengo, Favoritos
Valoración:
Etiquetas:to-read, jar-saved

Información de la obra

Bel canto por Ann Patchett (2001)

Añadido recientemente porbiblioteca privada, Kaftan, Lucy_Mitchell, TyroPrate, SiannaSue, katielm, GBCS_Lib, kelseyelizabeth1205, laswan
  1. 80
    El violonchelista de Sarajevo por Steven Galloway (atimco)
    atimco: In both books, music is a character in its own right, set against a backdrop of human violence and tragedy.
  2. 71
    Parable of the Sower por Octavia E. Butler (the_awesome_opossum)
    the_awesome_opossum: Both novels are about human connections formed in the face of unusual crises. Very competent and well-written, both books had much the same vibe about them
  3. 53
    Leer "Lolita" en Teherán por Azar Nafisi (readerbabe1984)
  4. 20
    Algo asombroso por Chitra Banerjee Divakaruni (SilentInAWay)
  5. 22
    Habitación por Emma Donoghue (BookshelfMonstrosity)
  6. 00
    Blood of the Dawn por Claudia Salazar Jimenez (susanbooks)
    susanbooks: Another novel about the Shining Path.
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Grupo TemaMensajesÚltimo mensaje 
 Orange January/July: Reading Bel Canto (no spoilers yet please)6 no leídos / 6scottishmags, Febrero 2012

» Ver también 969 menciones

Inglés (447)  Alemán (4)  Francés (2)  Holandés (2)  Coreano (1)  Todos los idiomas (456)
Mostrando 1-5 de 456 (siguiente | mostrar todos)
Bel Canto is a quiet story told with a sense of inevitability. The characters are detailed and poignant; the end, when it comes, is sad but not shocking. The author makes it clear that the hostages and terrorists are suspended in a soap bubble of time together; the question is not whether it will end, but how and when. ( )
  daplz | Apr 7, 2024 |
ONE BIG SPOILER REVIEW COMING UP:

Bel Canto is a lovely written story of love, not a love story. Terrorists barge into a birthday party for a prominent Japanese businessman in South America under the rouse of possibly helping the small community financially. Mr. Hosokawa, however, is there only to hear the operatic voice of Roxane Coss, the famous soprano.

The story winds and turns, without any violence and minimal demands, as it is learned that the terrorists are, for the most part, young boys looking for the release of a few prisoners; there are two girls sprinkled in for good measure. Predictably, yet, beautifully, Roxanne and Mr. Hosokawa, who do not speak the same language, fall in love with the help of Gen, Mr. Hosokawa’s translator, who falls in love with one of the female captors. There are several other undercurrents of love; the love for music, the love of chess, the love of running, the love of parent and child.

The book is nearly over, and 4-1/2 months into captivity, when out of the blue, the army, or anti-terrorist team, swarms the house and kills all of the terrorists, including the translator’s love interest and accidentally, Mr. Hosokawa. On the next page, the last page, the translator and the opera singer get married; they state they are in love. The end.

What?! I reread the last page twice and still don’t understand what happened, or for that matter, why it happened.

Oh. My. Gosh. I don’t remember being so disappointed in an ending for as long as I can remember reading. Seriously. Boo.

So, why then would I recommend the book? Because it is wonderfully written and a remarkable, touching story of love. The book leads us to look at love in a different light. It is fresh and unique, though not a page-turner, and is quite entertaining. (Except for the ending, of course.) ( )
  LyndaWolters1 | Apr 3, 2024 |
Beautiful story.Email this reviewKIRKUS REVIEWCombining an unerring instinct for telling detail with the broader brushstrokes you need to tackle issues of culture and politics, Patchett (The Magician?s Assistant, 1997, etc.) creates a remarkably compelling chronicle of a multinational group of the rich and powerful held hostage for months.An unnamed impoverished South American country hopes to woo business from a rich Japanese industrialist, Mr. Hosokawa, by hosting a birthday party at which his favorite opera singer, Roxane Coss, entertains. Because the president refuses to miss his soap opera, the vice-president hosts the party. An invading band of terrorists, who planned to kidnap the president, find themselves instead with dozens of hostages on their hands. They free the less important men and all the women except Roxane. As the remaining hostages and their captors settle in, Gen, Mr. Hosokawa?s multilingual translator, becomes the group?s communication link, Roxane and her music its unifying heart. Patchett weaves individual histories of the hostages and the not-so-terrifying terrorists within a tapestry of their present life together. The most minor character breathes with life. Each page is dense with incident, the smallest details magnified by the drama of the situation and by the intensity confinement always creates. The outside world recedes as time seems to stop; the boundaries between captive and captor blur. In pellucid prose, Patchett grapples with issues of complexity and moral ambiguity that arise as confinement becomes not only a way of life but also for some, both hostage and hostage-taker, a life preferable to their previous existence. Readers may intellectually reject the author?s willingness to embrace the terrorists? humanity, but only the hardest heart will not succumb. Conventional romantic love also flowers, between Gen and Carmen, a beguilingly innocent terrorist, between Mr. Hosokawa and Roxane. Even more compelling are the protective, almost familial affections that arise, the small acts of kindness in what is, inevitably, a tragedy.Brilliant.
  bentstoker | Jan 26, 2024 |
A little long winded but an interesting experiment. ( )
  hellokirsti | Jan 3, 2024 |
Kurze Inhaltsangabe
In einem fernen südamerikanischen Land, im Palazzo des Vizepräsidenten, wird eine glamouröse Geburtstagsparty gefeiert. Roxanne Coss, die berühmte Sopranistin hält die internationalen Gäste mit ihrer Stimme in Bann. Plötzlich fallen Schüsse, und eine Bande von Terroristen nimmt die ganze Geburtstagsgesellschaft in Geiselhaft. Es gibt keinen Ausweg. Doch niemand ahnt, was die verzaubernde, einende Kraft der Musik in einer lebensbedrohlichen Situation auszurichten vermag... ( )
  ela82 | Dec 26, 2023 |
Mostrando 1-5 de 456 (siguiente | mostrar todos)
''Bel Canto'' often shows Patchett doing what she does best -- offering fine insights into the various ways in which human connections can be forged, whatever pressures the world may place upon them.
 
Although this novel is entirely housebound, at the vice presidential mansion, Ms. Patchett works wonders to avoid any sense of claustrophobia and keeps the place fresh at every turn.
 

» Añade otros autores (16 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Patchett, Annautor principaltodas las edicionesconfirmado
Bonis, OristelleTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
de Vicq de Comptich, RobertDiseñador de cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Euthymiou, MaraTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Fields, AnnaNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Figueira, Maria do CarmoTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Hrubý, JiříTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kaluđerović, MajaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Lauer, KarenTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Løken, Silje BeiteTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Leistra, AukeTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Mastrangello, StellaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Nielsen, Kirsten A.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Preminger, SharonTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Pugliese, LucianaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Schapel, EvelinTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Sporrong, DorotheeTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Stabej, JožeTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Wanatphong, Čhittrāphō̜nTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Wolnicka, AleksandraTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Xie, YaolingTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Yamamoto, YayoiTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Epígrafe
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Fonti e colline chiesi agli Dei;
m 'udiro alfine,
pago io vovro,
ne mai quel fonte co 'desir miei,
ne mai quel monte trapassero


"I asked the Gods for hills and springs;
They listened to me at last.
I shall live contented.
And I shall never desire to go beyond that spring,
nor shall I desire to cross that mountain."

-- Sei Ariette I: Malinconia, ninfa gentil,
Vincenzo Bellini
Sprecher: Ihr Fremdlinge! was sucht oder fordert ihn von uns?
Tamino: Freundschaft und Liebe.
Sprecher: Bist du bereit, es mit deinem Leben zu erkämpfen?
Tamino: Ja.


Speaker: Stranger, what do you seek or ask from us?
Tamino: Friendship and love.
Speaker: And are you prepared even if it costs you your life?
Tamino: I am.

-- The Magic Flute by Wolfgang Amadeus Mozart
Dedicatoria
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
For Karl VanDevender
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
When the lights went off the accompanist kissed her.
Citas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Vissi d'arte, vissi d'amore, non feci mai male ad anima viva!
Americans have a bad habit of thinking like Americans.
It's easier to love a woman when you can't understand a word she's saying.
Gen saw there could be as much virtue in letting go of what you knew as there had ever been in gathering new information.
If what a person wants is his life, he tends to be quiet about wanting anything else. Once the life begins to seem secure, one feels the freedom to complain. (p. 56)
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (3)

Somewhere in South America, at the home of the country's vice president, a lavish birthday party is being held in honor of Mr. Hosokawa, a powerful Japanese businessman. Roxanne Coss, opera's most revered soprano, has mesmerized the international guests with her singing. It is a perfect evening -- until a band of gun-wielding terrorists breaks in through the air-conditioning vents and takes the entire party hostage. But what begins as a panicked, life-threatening scenario slowly evolves into something quite different, as terrorists and hostages forge unexpected bonds and people from different countries and continents become compatriots. Friendship, compassion, and the chance for great love lead the characters to forget the real danger that has been set in motion and cannot be stopped.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.95)
0.5 7
1 66
1.5 9
2 215
2.5 58
3 707
3.5 217
4 1490
4.5 213
5 1245

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,379,270 libros! | Barra superior: Siempre visible