PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Dark Avenues (1943)

por Ivan Bunin

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
1825149,599 (3.94)7
One of the great achievements of twentieth-century Russian emigre literature, Dark Avenues - translated here for the first time into English in its entirety - took Bunin's poetic mastery of language to new heights. Written between 1938 and 1944 and set in the context of the Russian cultural and historical crises of the preceding decades, this collection of short fiction centres around dark, erotic liaisons. Love - in its many varied forms - is the unifying motif in a rich range of narratives, characterized by the evocative, elegiac, elegant prose for which Bunin is renowned.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 7 menciones

Mostrando 5 de 5
With this sturdy collection of short stories, it is easy to get the feel for the darker side of Bunin’s work. In it are a slew of great short-short pieces of sexual epiphany so startling and real that they each seem like gems of experience, encapsulated in brief encounters.

Bunin is a master of description like his predecessors, but he does it in his own way. He does not shy away from showing people as they are. One gets a sense of place from his work that makes all of his characters feel real. His mastery lies in the details he builds up around these miserable and joyous people. Many of the characters bleed into one another – one gets a sense of an aristocratic man, engaging in many many fateful encounters with prostitutes and other women of good faith, falling in and out of love over and over again, and carrying away a tremendous burden of having betrayed them all.

Bunin, it seems was a man overburdened with love. He must have loved women and loved the world, to depict them both with so much devotion and splendor. Of course there are real women characters in his fiction too, I think, and not just the stock of the genre trade. They breathe and live their own lives and enact their form of revenge on the male characters, and entice and speak their minds. All in all a lot of them are more engaging than the male counterparts. But in the end the perspective is old-fashioned and male.

The whole collection is infused with energy – even though there is very little explicitness in its pages, it steams and is steeped in this tension throughout. It goes to show that Ivan Bunin uses these scenarios as a canvas for his immaculate skill as a painter of words, that he cooks up these shallow schemes and semi-plots as a mere ploy to get to the beauty and the livid imagery he has stored up in his head. One cannot help but admire the way he has transcended the confines of Chekhov’s strict guidelines of short story writing. The starkness of Chekhov’s descriptions becomes all too evident. But you cannot really emulate Bunin successfully. His resemblance to Chekhov is like a Melville’s to Hemingway. ( )
  LSPopovich | Apr 8, 2020 |
Good but repetitive. Maybe I'd have been better spacing the stories out once a year for the next twenty to get more enjoyment out of it. ( )
  StevenJohnTait | Jul 29, 2019 |
Энциклопедия очень жестокой, беспощадной, изломанной и трагичной любви...
После прочтения этой книги возникает лишь один вопрос: "Есть ли на свете счастливая любовь?". Та, про которую можно сказать "Жили они долги и счастливо, и умерли в один день."?
Для себя могу выделить четыре рассказа, после которых я откладывала книгу и размышляла о том, что же именно я сейчас прочитала: "Кавказ", "Галя Ганская", "Генрих", "Часовня". ( )
  Shadow_Sandy | Jan 12, 2019 |
Interesting individually, these stories, and some will stay with me but many will be forgotten. Quite atmospheric. ( )
  jkdavies | Jun 14, 2016 |
I gave up about 3/4 of the way through this collection of short stories, because they were just getting to be too much the same. Bunin, a Russian writer who fled after the revolution, wrote this collection in the south of France during the Nazi era "to escape to a different world" as the interesting biographical and critical notes at the end of this edition say. The stories, which mostly take place in the prerevolutionary era (although some take place post-revolution, in French exile), all focus on love, mostly the loss of love, some purely "romantic," others more physical; some trite, some moving, some irritatingly sexist. But what kept me going was Bunin's wonderful depictions of the varied beauties of the Russian countryside, and the often decaying houses and estates within it. Apparently he first set out to be a poet, and these sections are the highlights, for me, of the stories.
  rebeccanyc | Apr 20, 2010 |
Mostrando 5 de 5
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Ivan Buninautor principaltodas las edicionescalculado
Aplin, Hugh A.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Rogatchevski, AndreiContribuidorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Pertenece a las series editoriales

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (1)

One of the great achievements of twentieth-century Russian emigre literature, Dark Avenues - translated here for the first time into English in its entirety - took Bunin's poetic mastery of language to new heights. Written between 1938 and 1944 and set in the context of the Russian cultural and historical crises of the preceding decades, this collection of short fiction centres around dark, erotic liaisons. Love - in its many varied forms - is the unifying motif in a rich range of narratives, characterized by the evocative, elegiac, elegant prose for which Bunin is renowned.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.94)
0.5
1
1.5 1
2 1
2.5
3 8
3.5 1
4 10
4.5
5 11

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,654,483 libros! | Barra superior: Siempre visible