PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Evening Land

por Pär Lagerkvist

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
623423,020 (4.31)Ninguno
Poetry. Translated from the Swedish by Anthony Barnett. P,,r Lagerkvist (1891-1974) was one of Sweden's greatest, most prolific, twentieth-century novelists and short story writers. EVENING LAND is the first complete translation of Lagerkvist's ninth and final volume of poetry, the deceptively simple Aftonland (1953). An intensely private man who refused to court publicity, the author was awarded the Nobel Prize in 1951. Barnett's translation (his translation of Robert Giroux's BLANK from the French is also available at SPD) sets straight an earlier, unfinished and otherwise compromised version by W. H. Auden and Leif Sj"berg. "All things exist, only I exist no more,/ everything remains, the fragrance of rain in the grass/ as I remember it and the sough of the wind through the trees,/ the flight of clouds and the human heart's disquiet.// Only my heart's disquiet no longer exists"-(from "The Dead")… (más)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Mostrando 3 de 3
Poetry continued. It is hard not to notice the fashion-driven nature of goodreads. I wrote the following in late 2009, so four years ago, and it has yet to receive a vote. I have, I might add, over the years, got many votes for writing crap about the right books. Be rude about Harry Potter, rake them in. Poetry, in particular, is shunned, but for a couple of poets like Plath with whose private lives non-poetry readers are obsessed. Arrgghhhhhhhhh!! It drives me crazy. It is such a shame that poetry was taken over by people who don’t like it and turned it into something unreadable and inaccessible. It is not what poetry is supposed to be. By all means do that to long-writing and call it something snobby – ‘literature’, let’s say. But to do that to poetry is a cruel act of deprivation. The odd thing is that although obtuse literature has some fans, the same can’t be said of difficult poetry.

http://alittleteaalittlechat.wordpress.com/2013/12/28/evening-land-by-par-lagerk...


( )
  bringbackbooks | Jun 16, 2020 |
Poetry continued. It is hard not to notice the fashion-driven nature of goodreads. I wrote the following in late 2009, so four years ago, and it has yet to receive a vote. I have, I might add, over the years, got many votes for writing crap about the right books. Be rude about Harry Potter, rake them in. Poetry, in particular, is shunned, but for a couple of poets like Plath with whose private lives non-poetry readers are obsessed. Arrgghhhhhhhhh!! It drives me crazy. It is such a shame that poetry was taken over by people who don’t like it and turned it into something unreadable and inaccessible. It is not what poetry is supposed to be. By all means do that to long-writing and call it something snobby – ‘literature’, let’s say. But to do that to poetry is a cruel act of deprivation. The odd thing is that although obtuse literature has some fans, the same can’t be said of difficult poetry.

http://alittleteaalittlechat.wordpress.com/2013/12/28/evening-land-by-par-lagerk...


( )
  bringbackbooks | Jun 16, 2020 |
Poetry continued. It is hard not to notice the fashion-driven nature of goodreads. I wrote the following in late 2009, so four years ago, and it has yet to receive a vote. I have, I might add, over the years, got many votes for writing crap about the right books. Be rude about Harry Potter, rake them in. Poetry, in particular, is shunned, but for a couple of poets like Plath with whose private lives non-poetry readers are obsessed. Arrgghhhhhhhhh!! It drives me crazy. It is such a shame that poetry was taken over by people who don’t like it and turned it into something unreadable and inaccessible. It is not what poetry is supposed to be. By all means do that to long-writing and call it something snobby – ‘literature’, let’s say. But to do that to poetry is a cruel act of deprivation. The odd thing is that although obtuse literature has some fans, the same can’t be said of difficult poetry.

http://alittleteaalittlechat.wordpress.com/2013/12/28/evening-land-by-par-lagerk...


( )
  bringbackbooks | Jun 16, 2020 |
Mostrando 3 de 3
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (8 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Pär Lagerkvistautor principaltodas las edicionescalculado
Auden, W.H.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Paine, BrianDiseñador de cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Paine, DickonFotógrafoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Sjöberg, LeifTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Poetry. Translated from the Swedish by Anthony Barnett. P,,r Lagerkvist (1891-1974) was one of Sweden's greatest, most prolific, twentieth-century novelists and short story writers. EVENING LAND is the first complete translation of Lagerkvist's ninth and final volume of poetry, the deceptively simple Aftonland (1953). An intensely private man who refused to court publicity, the author was awarded the Nobel Prize in 1951. Barnett's translation (his translation of Robert Giroux's BLANK from the French is also available at SPD) sets straight an earlier, unfinished and otherwise compromised version by W. H. Auden and Leif Sj"berg. "All things exist, only I exist no more,/ everything remains, the fragrance of rain in the grass/ as I remember it and the sough of the wind through the trees,/ the flight of clouds and the human heart's disquiet.// Only my heart's disquiet no longer exists"-(from "The Dead")

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.31)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 1
4.5 1
5 4

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,791,286 libros! | Barra superior: Siempre visible