PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Demons por Fyodor Dostoevsky
Cargando...

Demons (1872 original; edición 1994)

por Fyodor Dostoevsky

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
7,858731,123 (4.15)93
La novela, considerada como una de las más controvertidas del escritor, a fue escrita en la ciudad alemana de Dresde, donde se encontraba Dostoyevski a raíz de su viaje por Europa debido en buena parte a un intento de escapar de los acreedores en Rusia. El germen de la historia fue un crimen que se produjo en Moscú a finales de 1869 y que causó una honda impresión en el autor: Serguéi Necháyev, revolucionario y terrorista, anarquista y nihilista, fue el responsable del asesinato, a causa de sus diferencias ideológicas, de Iván Ivanov, estudiante y compañero en la célula revolucionaria a la que ambos pertenecían.… (más)
Miembro:gbill
Título:Demons
Autores:Fyodor Dostoevsky
Información:Knopf (1994), Edition: 1st, Hardcover, 733 pages
Colecciones:Tu biblioteca
Valoración:****1/2
Etiquetas:Russian

Información de la obra

Los demonios por Fyodor Dostoevsky (1872)

  1. 10
    The Possessed: Adventures with Russian Books and the People Who Read Them por Elif Batuman (JuliaMaria)
    JuliaMaria: Die allgemein lesenswerte Sammlung von autobiografisch eingefärbten Literatur- und Reiseerfahrungen enthält auch einen Essay zu "The Possessed".
  2. 10
    Petersburgo por Andrei Bely (kitzyl)
    kitzyl: "The turbulent late years of the Russian empire produced not one but two novels about terrorist plots that abound in images of carnivalesque horror. Dostoevsky’s Demons (1873) and Andrei Bely’s Petersburg (1913, revised 1922 [!]) both dramatize the activities of radical terrorist groups. Members of terrorist cells engaged in secretly planned and spectacularly performed acts of violence, and both Dostoevsky and Bely employ theatrical imagery to represent the dual nature of terror, as a both private and public phenomenon. This theatricality ranges from Shakespearean allusions to acts of costuming and scripting to images of puppets and clowns." Issue 35 of Hypocrite Reader… (más)
  3. 11
    El agente secreto por Joseph Conrad (ehines)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 93 menciones

Inglés (57)  Holandés (4)  Francés (3)  Portugués (Brasil) (2)  Español (2)  Alemán (1)  Italiano (1)  Todos (1)  Serbio (1)  Todos los idiomas (72)
Mostrando 2 de 2
El horrible crimen perpetrado en Moscú a finales de 1869 siguiendo órdenes del nihilista Nechayev, seguidor de Bakunin, fue la fuente de inspiración que sirvió a Fiodor Dostoyevski para construir la trama argumental y perfilar los caracteres de los principales personajes de Los demonios.
  Natt90 | Dec 22, 2022 |
La novela, considerada como una de las más controvertidas del escritor,​a​ fue escrita en la ciudad alemana de Dresde, donde se encontraba Dostoyevski a raíz de su viaje por Europa debido en buena parte a un intento de escapar de los acreedores en Rusia.El germen de la historia fue un crimen que se produjo en Moscú a finales de 1869 y que causó una honda impresión en el autor: Serguéi Necháyev, revolucionario y terrorista, anarquista y nihilista, fue el responsable del asesinato, a causa de sus diferencias ideológicas, de Iván Ivanov, estudiante y compañero en la célula revolucionaria a la que ambos pertenecían.
Serguéi Necháyev, en quien se basó el personaje de Verjovenski, hacia 1870.

La obra: influencias

La novela surge como una crítica a estos movimientos revolucionarios y nihilistas emergentes en la sociedad rusa en aquellos momentos, personificados en el personaje de Piotr Verjovenski, inspirado en el mencionado Necháyev,​ además de a los intelectuales que pusieron la semilla veinte años atrás, representados en el personaje de Stepán Trofímovich Verjovenski.​ El «pomposo» novelista Karmazínov, otro personaje de la novela, es una caricaturización de Iván Turguénev,​ con quien Dostoyevski mantuvo serias diferencias a causa de la atracción de aquel por Europa y Occidente. En una carta a Máikov en 1870, Dostoyesvki declararía en relación a Los endemoniados.​

"Un hombre que se aleja de su gente y sus raíces nacionales también pierde la fe en sus ancestros y su Dios, bien, si quieres saberlo, este es en esencia el tema de mi novela. Se llama Los demonios y describe cómo estos demonios entraron en la piara de cerdos.
Fiódor Dostoyevski, 1870. (Leatherbarrow, 2000, p. 302)"

Tradicionalmente se ha considerado que la novela estuvo concebida en origen como un «panfleto» político en contra de este movimiento revolucionario, pero que sobre la marcha Dostoyevski habría cambiado el planteamiento de la obra,​ dando importancia al personaje de Stavroguin, una subtrama con un enfoque más «psicológico»; sin embargo, otras fuentes apuntan a que Stavroguin estuvo presente en los primeros bocetos de la novela.

La novela se desarrolla a dos niveles, entre dos generaciones distintas, la representada por Varvara Petrovna Stavróguina y el liberal Stepán Trofímovich Verjovenski y la inmediatamente inferior, personificada en los hijos de los anteriores: Nikolái Stavroguin y Piotr Verjovenski, pareciendo querer apuntar Dostoyevski que las ideas liberales predicadas por la intelligentsia rusa en la década de los 40 habrían supuesto la semilla de los brotes de nihilismo en la generación posterior. Mientras que Verjovenski es descrito como un «fanático despiadado», Stavroguin es un personaje contradictorio,18​ sombrío, hastiado de la vida, a la que no encuentra sentido, e incapaz de amar.Stavroguin ha sido definido como «la encarnación más plena del nihilismo de todas las obras de Dostoyevski, del espíritu de la negación». Se ha sugerido la posibilidad de que este personaje pudo estar inspirado en parte por Nikolái Spéshnev,

un miembro destacado del Círculo Petrashevski, al que Dostoyevski perteneció años atrás, descrito como una «figura carismática, enigmática y atractiva, en un molde byroniano», así como por el Pechorin de Un héroe de nuestro tiempo,​ teniendo también «como referentes» a Melmoth de la obra epónima Melmoth el errabundo o a la novela de El monje.Un capítulo de la novela, «Visita a Tijon»,c​ en el que Stavroguin realiza una confesión sobre su pasado ante el padre Tijon, fue omitido por el editor de la revista literaria donde fue publicada la novela (El mensajero ruso), Mijaíl Katkov;27​28​ Dostoievski no insistiría demasiado en su inclusión en ediciones posteriores.

Dostoyevski en 1876.
Kiríllov, otro de los protagonistas del relato, influyó fuertemente a Albert Camus a la hora de escribir El mito de Sísifo, aunque su análisis de Kiríllov en esta obra es aparentemente más positiva que la de Dostoyevski. El crítico literario inglés Ronald Hingley hace una interpretación peyorativa de la figura de Kiríllov, mencionando que se trata de uno de los personajes más sobrevalorados del escritor ruso y que las páginas que le corresponden serían las menos interesantes de la novela.
  FundacionRosacruz | Apr 30, 2018 |
Mostrando 2 de 2
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (96 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Dostoevsky, Fyodorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Boland, HansTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Cullen, PatrickNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Frank, JosephIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Güell, Josep MariaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Geier, SwetlanaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Geir KjetsaaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
López-Morillas, JuanIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
López-Morillas, JuanTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Leerink, HansTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Magarshack, DavidTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Magarshack, DavidTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
McAndrew, Andrew R.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Pevear, RichardTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Praag, S. vanTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Pyykkö, LeaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Timmer, Charles B.Contribuidorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Volokhonsky, LarissaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Epígrafe
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
The there was there an herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them. Then went the devils out of the man, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the lat, and were choked. When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country. Then they went out to see what was done; and came to Jesus, and found the man out of whom the devils were departed, sitting at the feet to Jesus, clothed, and in his right mind: and they were afraid. They also which saw it told them by what means he that was possessed of the devils was healed. -Luke viii. 32-36
Strike me dead, the track has vanished,  Well, what now?  We've lost the way,  Demons have bewitched our horses,  Led us in the wilds astray...What a number?  Whither drift they?  What's the mournful dirge they sing?  Do they hail a witch's marriage or a goblin's burying? - A. Pushkin
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Before describing the extraordinary events which took place so recently in our town, hitherto not remarkable for anything in particular, I find it necessary, since I am not a skilled writer, to go back a little and begin with certain biographical detains concerning our talented and greatly esteemed Stepan Trofimovich Verkhovensky.
In undertaking to describe the recent and strange incidents in our town, till lately wrapped in uneventful obscurity, I find myself forced in absence of literary skill to begin my story rather far back, that is to say, with certain biographical details concerning that talented and highly-eseemed gentleman, Stepan Tromfimovitch Verhovensky.  (Modern Library 1930 edition)
In a letter written from Dresden, dated 8 October 1870, addressed to his publisher, Fyodor Dostoevsky described the difficulty he was having with the new novel he's begun writing:
For a very long time I had trouble with the beginning of the work. I rewrote it several times. To tell the truth, something happened with this novel that had never happened to me before: week after week, I would keep putting asigne the beginning and work on the ending instead... What I can guarantee is that, as the novel progresses, it will hold the reader's interest. It seems to me that the way I have it now is for the best. (Introduction)
Citas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Stavrogin: "Every man has a right to an umbrella."
Lebyatkin: "You've defined the minimum of human rights in one short sentence, sir."
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.

Variant Titles: Demons was also published as The Devils and The Possessed.
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (2)

La novela, considerada como una de las más controvertidas del escritor, a fue escrita en la ciudad alemana de Dresde, donde se encontraba Dostoyevski a raíz de su viaje por Europa debido en buena parte a un intento de escapar de los acreedores en Rusia. El germen de la historia fue un crimen que se produjo en Moscú a finales de 1869 y que causó una honda impresión en el autor: Serguéi Necháyev, revolucionario y terrorista, anarquista y nihilista, fue el responsable del asesinato, a causa de sus diferencias ideológicas, de Iván Ivanov, estudiante y compañero en la célula revolucionaria a la que ambos pertenecían.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Biblioteca heredada: Fyodor Dostoevsky

Fyodor Dostoevsky tiene una Biblioteca heredada. Las Bibliotecas heredadas son bibliotecas personales de lectores famosos que han sido compiladas por miembros de Librarything pertenecientes al grupo Bibliotecas heredadas.

Ver el perfil heredado de Fyodor Dostoevsky.

Ver la página de autor de Fyodor Dostoevsky.

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.15)
0.5
1 11
1.5 6
2 31
2.5 7
3 113
3.5 50
4 297
4.5 64
5 371

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,409,839 libros! | Barra superior: Siempre visible