PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Der Hund. Der Tunnel. Die Panne

por Friedrich Dürrenmatt

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
811330,966 (4.13)4
Añadido recientemente porlo3, tcwLT, daliakahn, uiuiu2, Fodder, anleku, bergerd, erohwedd
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 4 menciones

Der Hund. Der Tunnel. Die Panne. Erzählungen is a thin volume, Werkausgabe, Band 21, in the 30-vols. collected works of the Swiss author Friedrich Dürrenmatt. In it three short stories are collected: Der Hund (Engl. "The Dog"), Der Tunnel (Engl. The Tunnel") and Die Panne (Engl. "The Breakdown"). The three stories are each written in a surrealist style.

Der Hund (Engl. "The Dog") was first published in 1952. It is a rather haunting story about a rich man, who chooses to live in poverty, separated from his wife, but accompanied b his daughter. Every day, he performs on the streets to read from the Bible. Not only does he attract an audience of listeners every day, and the attantion of the narrator, more sinister is that a large, grisly dog latches on to him, following him everywhere and into his home. One day, the dog attacks and kills the man. Then, the dog latches onto the daughter, following her around the streets. It would be quite appropriate to include this story in an anthology for horror stories (I do not know whether that has ever been considered.)

Der Tunnel (Engl. The Tunnel") is a very short story, indeed, which was also first published in 1952. Anyone may have given some thought to the idea, that each time a train rides into a tunnel, it might just as well never come out. We all know and expect to emerge out and into the light at the end of the tunnel, but what if the tunnel would just run on deeper and deeper into the darkness. Der Tunnel (Engl. The Tunnel") is a surrealist story of just that happening. It is a quite exhilarating, but very short story.

Die Panne (Engl. "The Breakdown"). It is the longest story and was published in English as A Dangerous Game in the UK, and Traps in the United States. It is a very interesting, surrealist story, first published in 1956. A sales representative, Alfredo Traps, is stranded in a village after his car has broken down. Rather than staying at a hotel, he accepts the invitation of a local person, to stay the night and join him for dinner with his friends. The friends are a group of retired judges and lawyers. They get together and while enjoying an excellent dinner, they play a game to plead the case of one of them. Traps gets involved and his words and stories are weighed and judged, until gradually, Traps feels cornered and starts believing in his own culpability.

The Dog, The Tunnel & Traps are three very well-written, somewhat sinister, surrealist stories. They are not very long, but excellent reading. ( )
  edwinbcn | Nov 15, 2014 |
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del Conocimiento común alemán. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del Conocimiento común alemán. Edita para encontrar en tu idioma.
Der Hund: Schon in den ersten Tagen, nachdem ich in die Stadt gekommen war, fand ich auf dem kleinen Platz vor dem Rathaus einige Menschen, die sich um einen zerlumpten Mann scharten, der mit lauter Stimme aus der Bibel las.
Der Tunnel (Neufassung): Ein Vierundzwanzigjähriger, fett, damit das Schreckliche hinter den Kulissen, welches er sah (das war seine Fähigkeit, vielleicht seine einzige), nicht allzu nah an ihn herankomme, der es liebte, die Löcher in seinem Fleisch, da doch gerade durch sie das Ungeheuerliche hereinströmen konnte, zu verstopfen, derart, dass er Zigarren rauchte (Ormond Brasil 10) und über seiner Brille eine zweite trug, eine Sonnenbrille, und in den Ohren Wattebüschel: Dieser junge Mann, noch von seinen Eltern abhängig und mit nebulosen Studien auf einer Universität beschäftigt, die mit einer zweistündigen Bahnfahrt zu erreichen war, stieg eines Sonntagnachmittags in den gewohnte Zug, Abfahrt siebzehnuhrfünfzig, Ankunft neunzehnuhrsiebenundzwanzig, um anderentags ein Seminar zu besuchen, das zu schwänzen er schon entschlossen war.
Die Panne: Gibt es noch mögliche Geschichten, Geschichten für Schriftsteller?
Citas
Últimas palabras
Información procedente del Conocimiento común alemán. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.13)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 1
3.5
4 9
4.5
5 5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,715,306 libros! | Barra superior: Siempre visible