PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Landmarks in European Literature

por Philip Gaskell

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
5Ninguno2,971,079NingunoNinguno
This book introduces thirty-two key works of European literature in translation to ordinary readers. Ranging from Dante's Divine Comedy to Brecht's Threepenny Opera, Philip Gaskell takes a canon of recognised literary classics and introduces each work, setting it in the literary and historical contexts of its times. The selection of works cover the main genres of poetry, prose and drama, and the other authors included are Petrarch, Villon, Ronsard, Montaigne, Cervantes, Moliere, Voltaire, Rousseau, Goethe, Schiller, Pushkin, Lermontov, Balzac, Flaubert, Baudelaire, Rimbaud, Turgenev, Tolstoy, Dostoievsky, Ibsen, Strindberg, Hamsun, Chekhov, Gorky, Zola, Fontane, Proust, Mann, Kafka, and Pirandello. The author's skills as critic and bibliographer are demonstrated in the practical guide to translations in and out of print, and the recommendations for further reading. There are four appendices to the book that examine issues and problems of translation giving examples side-by-side of different translations for comparison; provide "ations from texts in their original languages; advise on the form and pronunciation of Russian names; and describe the value of money in the mid-to-late-nineteenth century. Aimed at those who want to explore European literature for themselves, this is an extremely readable and entertaining introductory guide.Evaluates thirty-two of the greatest works of European literatureClear explanation of critical terms and modern literary developmentsIncludes short biographies of each authorThe literary and historical contexts are expertly summarisedSuggests the best available paperback translations… (más)
Añadido recientemente porbeahgo, RKcreative01, xenophon, toread1
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

This book introduces thirty-two key works of European literature in translation to ordinary readers. Ranging from Dante's Divine Comedy to Brecht's Threepenny Opera, Philip Gaskell takes a canon of recognised literary classics and introduces each work, setting it in the literary and historical contexts of its times. The selection of works cover the main genres of poetry, prose and drama, and the other authors included are Petrarch, Villon, Ronsard, Montaigne, Cervantes, Moliere, Voltaire, Rousseau, Goethe, Schiller, Pushkin, Lermontov, Balzac, Flaubert, Baudelaire, Rimbaud, Turgenev, Tolstoy, Dostoievsky, Ibsen, Strindberg, Hamsun, Chekhov, Gorky, Zola, Fontane, Proust, Mann, Kafka, and Pirandello. The author's skills as critic and bibliographer are demonstrated in the practical guide to translations in and out of print, and the recommendations for further reading. There are four appendices to the book that examine issues and problems of translation giving examples side-by-side of different translations for comparison; provide "ations from texts in their original languages; advise on the form and pronunciation of Russian names; and describe the value of money in the mid-to-late-nineteenth century. Aimed at those who want to explore European literature for themselves, this is an extremely readable and entertaining introductory guide.Evaluates thirty-two of the greatest works of European literatureClear explanation of critical terms and modern literary developmentsIncludes short biographies of each authorThe literary and historical contexts are expertly summarisedSuggests the best available paperback translations

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: No hay valoraciones.

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,814,427 libros! | Barra superior: Siempre visible