PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Bad Language (Penguin Language & Linguistics)

por Lars-Gunnar Andersson, Peter Trudgill (Autor)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
781342,263 (3.33)2
The title of this book is intended ironically. The main thrust of this book is to argue that one should think twice before condemning particular forms of language or linguistic usages. Written by linguists, it takes the linguist's objective view but is written in non-technical language so that it can be accessible and entertaining to a large audience. Topics covered include swearing, slang, dialects, accents and jargon.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 2 menciones

The title of this book, Bad Language, correctly indicates that it is about language use (especially of English), which is, or is considered by some to be, in some sense bad. If you pick it up in the hope of reading yet another rant about the decline of standards, you will be disappointed. On the contrary, Lars-Gunnar Anderson and Peter Trudgill, who are professional linguists, state in the Introduction: "It is our hope that, after reading this book, at least some people will not be as harsh in their linguistic judgements as they have been.". But also, they aim to help people recognise situations where certain language forms are inappropriate or inadvisable, and so keep out of trouble, while encouraging them to deploy their full expressive range in appropriate circumstances.

The kind of bad language discussed is mostly vocabulary. Non-standard verb forms feature to some extent (e.g. done for did), including non-standard negation (e.g. ain't and double negatives), and there is a chapter which discusses grammatical matters such as clause-final prepositions. The first and last couple of chapters are rather general and the chapters in the middle more specific, covering swearing, slang, filler words, the grammatical proficiency of native speakers, accent, and language change.

The book is written in a clear, easily understood style using rather short sentences with rather little nesting of clauses. Here is a sample paragraph:
"The creative aspect of slang is important. The point of slang words is often to be startling, amusing or shocking. Something must be done to make them stand out against the other, more ordinary lexical items."
but this is perhaps more typical:
"When speakers use slang words, they are often aware that they are doing so. When we speak, we concentrate on finding the right strategy for presenting the content we want to communicate. Words with primarily grammatical function come without effort — only foreigners worry about a, an, the and words like that. The important thing for the native speaker is to find the right words which will give precisely the intended meaning. Slang words, however, can be important for finding precision in expression, rather than in content."

I must admit that I found it rather difficult to stick to reading this book. Partly, I think, the style is in parts just too simple for my tastes, but more important is that most of the material was already familiar to me and I largely share the authors' views, so I am not really part of the intended audience. Certainly there are plenty of people who might benefit from reading such a book rather than, for example, rereading Strunk and White.
5 vota jimroberts | Jul 5, 2009 |
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (2 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Lars-Gunnar Anderssonautor principaltodas las edicionescalculado
Trudgill, PeterAutorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

The title of this book is intended ironically. The main thrust of this book is to argue that one should think twice before condemning particular forms of language or linguistic usages. Written by linguists, it takes the linguist's objective view but is written in non-technical language so that it can be accessible and entertaining to a large audience. Topics covered include swearing, slang, dialects, accents and jargon.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.33)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 2
3.5
4 3
4.5
5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,421,190 libros! | Barra superior: Siempre visible