PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Lark in the Morning: The Verses of the Troubadours, a Bilingual Edition

por Robert Kehew (Traductor)

Otros autores: Arnaut Daniel (Contribuidor), Arnaut de Marueill (Contribuidor), Bernart de Ventadorn (Contribuidor), Bertran de Born (Contribuidor), Cercamon (Contribuidor)25 más, Comtessa de Dia (Contribuidor), Guillem de Peiteus (Contribuidor), Folquet de Marseilla (Contribuidor), Gaucelm Faidit (Contribuidor), Gui d'Ussel (Contribuidor), Guillelma de Rosers (Contribuidor), Guillem de Cabestanh (Contribuidor), Guillem Figueira (Contribuidor), Guiraut de Bornelh (Contribuidor), Guiraut Riquier (Contribuidor), Jaufre Rudel (Contribuidor), Lanfranc Cigala (Contribuidor), Marcabru (Contribuidor), Maria de Ventadorn (Contribuidor), Monge de Montaudon (Contribuidor), Peire Bremon lo Tort (Contribuidor), Peire Cardenal (Contribuidor), Peire d'Alvernhe (Contribuidor), Peire Vidal (Contribuidor), Peirol (Contribuidor), Ezra Pound (Traductor), Raimbaut d'Aurenga (Contribuidor), Raimbaut de Vaqueiras (Contribuidor), W. D. Snodgrass (Traductor), Sordel (Contribuidor)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
92Ninguno294,020 (4.08)Ninguno
Although the troubadours flourished at the height of the Middle Ages in southern France, their songs of romantic love, with pleasing melodies and intricate stanzaic patterns, have inspired poets and song writers ever since, from Dante to Chaucer, from Renaissance sonneteers to the Romantics, and from Verlaine and Rimbaud to modern rock lyricists. Yet despite the incontrovertible influence of the troubadours on the development of both poetry and music in the West, there existed no comprehensive anthology of troubadour lyrics that respected the verse form of the originals until now. Lark in the Morning honors the meter, word play, punning, and sound effects in the troubadours' works while celebrating the often playful, bawdy, and biting nature of the material. Here, Robert Kehew augments his own verse translations with those of two seminal twentieth-century poets--Ezra Pound and W. D. Snodgrass--to provide a collection that captures both the poetic pyrotechnics of the original verse and the astonishing variety of troubadour voices. This bilingual edition contains an introduction to the three major periods of the troubadours--their beginning, rise, and decline--as well as headnotes that briefly put each poet in context. Lark in the Morning will become an essential collection for those interested in learning about and teaching the origins of Western vernacular poetry.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Kehew, RobertTraductorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Arnaut DanielContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Arnaut de MarueillContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Bernart de VentadornContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Bertran de BornContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
CercamonContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Comtessa de DiaContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
de Peiteus, GuillemContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Folquet de MarseillaContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Gaucelm FaiditContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Gui d'UsselContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Guillelma de RosersContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Guillem de CabestanhContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Guillem FigueiraContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Guiraut de BornelhContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Guiraut RiquierContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Jaufre RudelContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Lanfranc CigalaContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
MarcabruContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Maria de VentadornContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Monge de MontaudonContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Peire Bremon lo TortContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Peire CardenalContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Peire d'AlvernheContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Peire VidalContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
PeirolContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Pound, EzraTraductorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Raimbaut d'AurengaContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Raimbaut de VaqueirasContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Snodgrass, W. D.Traductorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
SordelContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (4)

Although the troubadours flourished at the height of the Middle Ages in southern France, their songs of romantic love, with pleasing melodies and intricate stanzaic patterns, have inspired poets and song writers ever since, from Dante to Chaucer, from Renaissance sonneteers to the Romantics, and from Verlaine and Rimbaud to modern rock lyricists. Yet despite the incontrovertible influence of the troubadours on the development of both poetry and music in the West, there existed no comprehensive anthology of troubadour lyrics that respected the verse form of the originals until now. Lark in the Morning honors the meter, word play, punning, and sound effects in the troubadours' works while celebrating the often playful, bawdy, and biting nature of the material. Here, Robert Kehew augments his own verse translations with those of two seminal twentieth-century poets--Ezra Pound and W. D. Snodgrass--to provide a collection that captures both the poetic pyrotechnics of the original verse and the astonishing variety of troubadour voices. This bilingual edition contains an introduction to the three major periods of the troubadours--their beginning, rise, and decline--as well as headnotes that briefly put each poet in context. Lark in the Morning will become an essential collection for those interested in learning about and teaching the origins of Western vernacular poetry.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.08)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 1
4.5 1
5 2

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,801,721 libros! | Barra superior: Siempre visible