PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

The Greek Plays

por Ellen McLaughlin

Otros autores: Tony Kushner

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
401621,331 (4.5)Ninguno
From The Persians "Defeat is impossible Defeat is unthinkable We have always been the favorites of fate. Fortune has cupped us In her golden palms. It has only been a matter Of choosing our desire. Which fruit To pick from the nodding tree." This chilling passage is from Ellen McLaughlin's new adaptation of The Persians by Aeschylus, the earliest surviving play in Western literature, an elegy for a fallen civi-lization and a warning to its new conqueror. As Margo Jefferson wrote in the New York Times, "The play is a true classic: we see the present and the future right there, inside the past. And when writers give us a 'new version' (a translation or adaptation) of a classic, they both serve and use it. They serve the playwright's gifts by refusing to simplify. But they can't just imitate. Every age has its own rhythms and drives. The classic must make us feel the new acutely. Ellen McLaughlin serves and uses The Persians with true power and grace." Also included in this volume: Iphigenia and Other Daughters (from Euripides and Sophocles); The Trojan Women (Euripides); Helen (Euripides); and Lysistrata (Aristophanes), all powerfully realized and as relevant today as when they were first performed. Ellen McLaughlin's plays include Days and Nights Within, A Narrow Bed, Infinity's House and Tongue of a Bird, which have been widely produced. She is a past finalist for the Susan Smith Blackburn Prize and was the co-winner of the Great American Play Contest. Also an accomplished actor, Ms. McLaughlin is most known for having originated the part of the Angel in Tony Kushner's Angels in America, appearing in every U.S. production through its Broadway run.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

I really enjoyed these versions. McLaughlin has adapted rather than translated the plays, and she does so in a very accessible way. These are not scholarly works, but plays that can actually be performed, that leap off the page in song and light and speech. "Iphigenia and other Daughters" is raw, horrible, full of truth and darkness. Finally Chrysothemis has a voice, a role, between her power-bound mother and mad sister. And Iphigenia, sweet child, virgin statue. Beautiful. "The Trojan Women" is a harrowing play no matter how it’s retold. But this one was made for refugee women, for Serbs and Croats who fled from fallen cities. Their pain is here writ large; their own loss and fear and their very personal burning Troy. "Helen" is an odd play, even in the original version. It’s bleak somehow, playing with the revelation that the war has been fought for nothing. This version expands on that thought, makes Helen a victim of not just her beauty, but her expectations of what that means, of how she should be. Watching her slowly break free of that world is revelatory. "Lysistrata" is, unsurprisingly, pretty low-brow. It's the only one of these plays I didn't enjoy. I think I’ll stick with the tragedies. "The Persians" is a powerful play. This is the first version I’ve read, so I’m not sure how many liberties the author’s taken with the original, but it’s certainly quite effective. Most interesting because I’ve recently read a history of the Greco-Persian wars, so I have a good grounding in the back story. Lastly, "Oedipus" is a study on the terrible indifference of the Greek Gods. Cursed from birth, for nothing he's done, and made to live with the horror forced on him by Fate. ( )
  NKarman | Mar 10, 2018 |
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Ellen McLaughlinautor principaltodas las edicionescalculado
Kushner, Tonyautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

From The Persians "Defeat is impossible Defeat is unthinkable We have always been the favorites of fate. Fortune has cupped us In her golden palms. It has only been a matter Of choosing our desire. Which fruit To pick from the nodding tree." This chilling passage is from Ellen McLaughlin's new adaptation of The Persians by Aeschylus, the earliest surviving play in Western literature, an elegy for a fallen civi-lization and a warning to its new conqueror. As Margo Jefferson wrote in the New York Times, "The play is a true classic: we see the present and the future right there, inside the past. And when writers give us a 'new version' (a translation or adaptation) of a classic, they both serve and use it. They serve the playwright's gifts by refusing to simplify. But they can't just imitate. Every age has its own rhythms and drives. The classic must make us feel the new acutely. Ellen McLaughlin serves and uses The Persians with true power and grace." Also included in this volume: Iphigenia and Other Daughters (from Euripides and Sophocles); The Trojan Women (Euripides); Helen (Euripides); and Lysistrata (Aristophanes), all powerfully realized and as relevant today as when they were first performed. Ellen McLaughlin's plays include Days and Nights Within, A Narrow Bed, Infinity's House and Tongue of a Bird, which have been widely produced. She is a past finalist for the Susan Smith Blackburn Prize and was the co-winner of the Great American Play Contest. Also an accomplished actor, Ms. McLaughlin is most known for having originated the part of the Angel in Tony Kushner's Angels in America, appearing in every U.S. production through its Broadway run.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5 1

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,455,287 libros! | Barra superior: Siempre visible