PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

The Dancer from Khiva (2004)

por Bibish

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
344712,822 (2.86)7
In a narrative that flows like a late-night confession, Bibish recounts her story . . . Born into an impoverished family in a deeply religious village, Bibish was named 'Hadjarbibi' in honour of her grandfather's hadj, his pilgrimage to Mecca. But her holy name could not protect her when, at the age of eight, she was brutally abused, and left for dead in the desert. Bibish's tenacity helped her survive the attack - she instinctively knew to keep her experience a secret rather than risk further punishment. But soon her love for dancing - prohibited by Islamic custom - resulted in her being beaten, victimized, and ostracized from her family and her community. Despite all this, Bibish secretly cultivated her own dreams of freedom - of dancing, of raising a family, and of escaping to tell her story to the world. The Dancer from Khiva is testament to Bibish's extraordinary resilience and spirit: the harrowing and ultimately inspiring story of a woman who risked everything.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 7 menciones

Mostrando 4 de 4
"Khiva...with its own harsh, merciless laws and customs, its own strange and vicious ways of looking at life",, May 12, 2016

This review is from: The Dancer from Khiva: One Muslim Woman's Quest for Freedom (Paperback)
Probably around a *2.5 for this autobiographical account of an Uzbek woman and her hard life (published 2004.)
Bibish describes her early life in a village near Khiva - her successful school career and her flair for dancing, but also her poor home,widespread disapproval of her dancing and two sexual assaults which she couldn't talk of .
We follow her 'escape' to Russia, her marriage and children and the awful difficulties of getting somewhere to live and to make a living as a market trader. As another reviewer observed, there isn't too much dancing, and as for her Islamic religion, Bibish never mentions it except in the constraints it put on her young life - does she abandon it completely later?
Actually Russia sounded so grim that I kept on wondering why she didn't go back home.
Certainly a harsh life, but not particularly gripping writing. ( )
  starbox | May 12, 2016 |
Uzbekistan

This memoir works in some ways and not in others. Bibish begins her life story with some early brutalizations, moving chronologically through childhood, young adulthood, and to sometime the present. What is effective is the description of village life in Uzbekistan. However, the narrative's trajectory seems fairly random. Why does Bibish no longer dance? Why does she cease to teach? What are her relationships like? What "quest for freedom"? The story, for all its action, is curiously flat and, in the absence of a guiding theme or obtained moral, seems strangely pointless. ( )
1 vota OshoOsho | Mar 30, 2013 |
This is a different sort of book. It's not fiction, but it doesn't really read like a memoir either. It's the true story of Bibish, an Uzbeki woman who grows up in a tiny village. Bibish is sexually assaulted on more than one occasion, but never tells anyone because in her culture, she would be punished for the assaults. She endures numerous hardships but somehow maintains hope and a desire to escape her difficult life. She loves to dance but is punished for doing so by her family. She makes her escape, which leads to a whole new series of pitfalls.

Although many of the things that happen to her are horrific, there are other, more light hearted aspects of the novel too. When Bibish moves to Russia and sets up a stall in the marketplace, she hasn't quite got the hang of the Russian language and makes some fairly inappropriate, and hilarious, gaffes while trying to talk to customers. The tone of the book is very conversational, almost a cross between a journal and a long talk with a close friend. It's both sad and uplifting, and a clear and personal portrait of one woman's struggle to survive oppression and poverty with her spirit intact. ( )
1 vota Litfan | Jan 23, 2010 |
Mostrando 4 de 4
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Bibishautor principaltodas las edicionescalculado
Bromfield, AndrewTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Petrova, VeselaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
This book is dedicated to my American friend, Linda Harris
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
I will tell you my story to unburden my heart a little.
Citas
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

In a narrative that flows like a late-night confession, Bibish recounts her story . . . Born into an impoverished family in a deeply religious village, Bibish was named 'Hadjarbibi' in honour of her grandfather's hadj, his pilgrimage to Mecca. But her holy name could not protect her when, at the age of eight, she was brutally abused, and left for dead in the desert. Bibish's tenacity helped her survive the attack - she instinctively knew to keep her experience a secret rather than risk further punishment. But soon her love for dancing - prohibited by Islamic custom - resulted in her being beaten, victimized, and ostracized from her family and her community. Despite all this, Bibish secretly cultivated her own dreams of freedom - of dancing, of raising a family, and of escaping to tell her story to the world. The Dancer from Khiva is testament to Bibish's extraordinary resilience and spirit: the harrowing and ultimately inspiring story of a woman who risked everything.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (2.86)
0.5
1 1
1.5
2 4
2.5
3 1
3.5 2
4 2
4.5 1
5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,495,805 libros! | Barra superior: Siempre visible