PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

A Flea in Her Ear (1907)

por Georges Feydeau

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
1532178,451 (3.91)4
The wife of an insurance magnate, suspicious that her husband is having an affair, sends him a lascvicious invitation from an "anonymous" admirer, just to see if he'll show. The action of A Flea in Her Ear, one of the best-known French farces, takes us to the sleazy Lanterne Rouge Hotel with a fine crop of mocking, mistaking, insulting, groping, kicking and mimicing, all in a spanking new translation.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 4 menciones

Mostrando 2 de 2
A farsa clássica de Feydeau não é nova mas permanece hilária. Na crescente re-apreciação dessa deliciosa forma de comédia do seculo XIX, ela foi um sucesso na Paris do século XXI. "La Logique Absurde", como um crítico a chamou, começa quando Madame Chandebise decide prender seu marido suspeito enviando-lhe uma carta perfumada. supostamente de uma misteriosa admiradora que sugere um encontro no Hotel Pussy Cat. A esposa escolheu este local de encontro improvável porque acaba de chegar de lá um pacote endereçado ao marido, e ao abri-lo (por engano, é claro) descobre os suspensórios dele. Então as confusões, complicações, reviravoltas, papéis duplos e double sens (significados duplos) decolam deliciosamente. ( )
  jgcorrea | Oct 18, 2022 |
A wife suspects her husband of adultery when his appetite for her in bed abruptly diminishes, so she contrives with her friend to lure him to a hotel known for illicit meetings (the Hotel Coq d’Or, lol) to catch him in the act. Adding to the sex farce are two other couples and a family friend, some of whom have big libidos and play around. After a strong first act filled with double entendres and a fair degree of sexual freedom for 1907, the play degenerates into madcap chaos at the hotel. Feydeau makes use of a servant character who looks identical to the husband, as well as a bed in the hotel which rotates in from another room at the push of a button to add to the mayhem, and soon people are running all over the place confused about who’s cheating with whom. If some of that sounds familiar and you’re in Ingmar Bergman fan (e.g. the bed in ‘Smiles of a Summer Night’), well, Bergman was a love of Feydeau and was almost certainly influenced by him. It’s an amusing little read, but not much more. ( )
1 vota gbill | Jan 22, 2021 |
Mostrando 2 de 2
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (1 posible)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Georges Feydeauautor principaltodas las edicionescalculado
Chrisman, AbbottTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
McLeish, KennethTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Mortimer, JohnTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Mulrine, StephenIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Shaw, BarnettTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (1)

The wife of an insurance magnate, suspicious that her husband is having an affair, sends him a lascvicious invitation from an "anonymous" admirer, just to see if he'll show. The action of A Flea in Her Ear, one of the best-known French farces, takes us to the sleazy Lanterne Rouge Hotel with a fine crop of mocking, mistaking, insulting, groping, kicking and mimicing, all in a spanking new translation.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.91)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 1
3.5 3
4 2
4.5 2
5 2

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,773,785 libros! | Barra superior: Siempre visible