PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

El Robinsón suizo (1812)

por Johann David Wyss, Gram Leif (Director), Johann Rudolf Wyss (Editor)

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones / Menciones
8,75190946 (3.53)1 / 190
Una familia suiza viaja en un barco que naufraga en alta mar, la familia consigue salvarse y llegar a una isla. Además logran salvar algunos animales, herramientas y comida. La historia trata sobre las aventuras que corren para sobrevivir.
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Grupo TemaMensajesÚltimo mensaje 
 George Macy devotees: The Swiss Family Robinson, 19635 no leídos / 5Lukas1990, diciembre 2022

» Ver también 190 menciones

Una familia suiza viaja en un barco que naufraga en alta mar, la familia consigue salvarse y llega a una isla. Además, logran salvar algunos animales, herramientas y comida. La historia trata sobre las aventuras que corren para sobrevivir.
  Natt90 | Nov 15, 2022 |
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (72 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Wyss, Johann DavidAutorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Leif, GramDirectorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Wyss, Johann RudolfEditorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Becker, May LambertonIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Davidson, FrederickNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Dietz, NormanNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Edwards, JeanneIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Folkard, CharlesIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Frith, HenryTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Gentleman, DavidIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Guidall, GeorgeNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Janeway, ElizabethEpílogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kingston, William H.G.Editorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kredel, FritzIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Lovell, JohnTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Miller, J. HillisIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Packard, EdwardIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Peake, MervynIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Robinson, T. H.Ilustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Stadtlander, BeccaIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Ward, LyndIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Contenido en

Tiene la adaptación

Aparece abreviada en

Es parodiado en

Inspirado

Tiene como guía de estudio a

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
For many days we had been tempest-tossed.
The tempest had lasted six long and terrible days.
The storm had lasted for six days - and even then, far from subsiding, it seemed to gather even greater fury. (Audrey Butler version)
La tormenta duraba ya seis largos y terribles días, y al séptimo, lejos de amainar, hízose más espantoso su furor.
Citas
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Actually edited and completed by Johann Rudolf Wyss. His father, Johann David Wyss, wrote the story.
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Una familia suiza viaja en un barco que naufraga en alta mar, la familia consigue salvarse y llegar a una isla. Además logran salvar algunos animales, herramientas y comida. La historia trata sobre las aventuras que corren para sobrevivir.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.53)
0.5 4
1 35
1.5 7
2 102
2.5 17
3 262
3.5 47
4 281
4.5 22
5 186

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,509,906 libros! | Barra superior: Siempre visible