PortadaGruposSe habla deMásVisión actual
Buscar En Este Sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, para análisis y (si no está registrado) para publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros Términos de Servicio y Política de Privacidad. Su uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.
Hide this

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

The Island of Dr. Moreau (Dover Thrift…
Cargando...

The Island of Dr. Moreau (Dover Thrift Editions) (original 1896; edición 1996)

por H. G. Wells

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones / Menciones
6,0401531,250 (3.63)1 / 454
A young man's encounter with an eccentric scientist on a lonely island leads to terror and a fight for survival.
Miembro:muddy21
Título:The Island of Dr. Moreau (Dover Thrift Editions)
Autores:H. G. Wells
Info:Dover Publications (1996), Paperback, 112 pages
Colecciones:Tu biblioteca
Valoración:
Etiquetas:classics

Detalles de la obra

La isla del Dr. Moreau por H. G. Wells (1896)

  1. 120
    Frankenstein, o el moderno Prometeo por Mary Shelley (artturnerjr)
    artturnerjr: Both books share a similar blend of science fiction and horror.
  2. 40
    El hombre invisible por H. G. Wells (sturlington)
    sturlington: Mad scientists.
  3. 31
    Corazon de perro por Mikhail Bulgakov (Michael.Rimmer)
  4. 20
    Jurassic Park por Michael Crichton (Stbalbach)
    Stbalbach: Mad doctor's breeding program on a remote island. What could go wrong?
  5. 20
    El planeta de los simios por Pierre Boulle (allenmichie)
  6. 20
    The Invention of Morel por Adolfo Bioy Casares (chrisharpe)
    chrisharpe: Bioy Casares uses "The Island of Doctor Moreau" as a model for his own "The Invention of Morel", also set on a island, but a much stranger one...
  7. 10
    Next por Michael Crichton (mcenroeucsb)
  8. 00
    Mort(e) por Robert Repino (themulhern)
  9. 00
    Bajo la piel por Michel Faber (HighlandLad)
  10. 12
    Oryx y Crake por Margaret Atwood (mcenroeucsb)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Inglés (146)  Danés (2)  Español (2)  Holandés (1)  Francés (1)  Alemán (1)  Todos los idiomas (153)
Mostrando 2 de 2
Charles Edward Prendick presenta el relato que halló entre los bienes de su tío, Edward Prendick, el protagonista de la fascinante, espeluznante e increíble historia que sucede al naufragar el barco donde viaja. Relato que sirvió para que le creyesen loco, pues, incluso habiendo investigado la zona, sólo se halló una isla volcánica desierta en la que los únicos moradores resultaron ser unos cerdos, algunos conejos y unas ratas muy peculiares.

Tras colisionar y naufragar la nave donde viaja es rescatado por un barco con un capitán alcohólico, un médico, varios marineros, un puma, unos cuantos perros, algunos conejos y un ser muy extraño con una mirada singular. Varios días después divisan tierra y se preparan para deshacerse de la mercancía animal, del médico y del particular ser que aparenta un ser humano.

Parece que a Prendick le espera un nuevo desastre marítimo después de enfrentarse al capitán del barco y de conocer que en la isla está totalmente prohibida la entrada ajena. Lo abandonan en una barca a merced del mar.
En el último momento el médico, Montgomery, se apiada de él y lo recoge para llevárselo a tierra y salvarlo de un inminente naufragio. Es cuando Prendick descubre que los habitantes de la isla guardan un asombroso secreto. Sus miradas, sus movimientos, su lenguaje… “ …, con la mandíbula inferior prominente y los ojos brillantes. Tenían el pelo negro y lacio, casi como el de un caballo, y viéndolos sentados me pareció que superaban en altura a cualquier raza de hombres conocida.” También conocerá al Doctor Moreau, en total desacuerdo con su presencia en tierra; un personaje frío, obstinado y distante.
El primer día en la morada del Doctor, Prendick es víctima psicológica de las investigaciones que se llevan a cabo y huye lo más lejos posible atravesando la selva. Martirizado por los alaridos de dolor que ha escuchado, cada vez se encuentra más seguro, hasta que se siente observado y descubre a su peculiar seguidor.
¿Qué es exactamente lo que le persigue? ¿De quién debe huir? ¿Está seguro lejos de la casa de Moreau? ¿Puede confiar en él después de lo que ha visto?

En este momento da comienzo la verdadera aventura de Prendick en una isla que se supone está desierta, pero en la que vive un científico que representa menos humanidad que el resto de seres vivos que la pueblan. ¿Cuál es el futuro de Prendick? ¿Por qué le han aceptado en la isla? ¿Le incluye Moreau en sus investigaciones? Nada es lo que parece en aquella tierra, conocer uno y otro lado supondrá un desafío moral y físico que le hará cambiar rápidamente de estrategias para poder sobrevivir.

La segunda novela escrita por H. G. Wells, tras su alabada La máquina del tiempo de 1895. Estudiante de biología e interesado en la transformación de la sociedad defendió la ética científica. Las investigaciones que el Dr. Moreau lleva a cabo en su improvisado laboratorio fuera del conocimiento y del alcance de las leyes inglesas no sólo son brutales, sino que están fuera de la ética laboral. Al estar fuera de la socuiedad médica de Londres y no formar parte de ningún estudio reglado, no tiene sentido, para Prendick, todo lo que está haciendo.
El Dr. Moreau cree que el dolor es innecesario y por lo tanto hay que eliminarlo. De modo que no comparte la opinión de Prendick de que inflige dolor, un dolor terrible sin ningún fin científico, salvo el estudio de la plasticidad de los seres vivos, lo que no es una razón de peso para el recién llegado.

Éste es el objetivo de la obra de Wells, criticar la falta de ética, de juicio científico a la hora de investigar y de llevar a cabo experimentos sin fines concretos. El propio Moreau llega a compararse con los torturadores de la inquisición.

Es posible que sus estudios científicos, la aparición a mediados de siglo de El origen de las especies de Charles Darwin y la sublevación de escritores y filósofos a finales de siglo cuestionando el estatus de la nobleza y las injusticias sociales le influyeran a la hora de desarrollar esta terrorífica historia, en la que la caricaturización de Dios y la crítica a la religión se dan la mano con la crítica científica.
El Dr. Moreau juega a ser Dios, ya le dijo a Prendick: “Puede que yo crea haber visto más caminos del Hacedor que usted, porque he seguido Sus leyes, a “mi manera”, durante mi vida”. Las comparaciones con Dios son innumerables en la segunda parte del relato, incluso se dice que no está muerto, que desde el cielo puede ver el comportamiento de los habitantes de la isla y castigarlos si es preciso.

Se le ha considerado, junto a Jules Verne, el creador de la ciencia ficción, sobre todo por sus primeras novelas. Algunas máquinas e incluso algunos de los procedimientos que siguen sus personajes influyeron en su creación en la vida real.

El estilo que envuelve toda esta crítica lleva de la mano al lector tanto por los pasajes más tranquilos como por los que le hacen a uno estremecerse por los experimentos del Dr Moreau o por las persecuciones y compañías a las que se ve sometido Prendick. La tensión va creciendo cuanto más se avanza en la lectura y se hace complicado parar de leer y dejar a medias la terrible aventura del recién llegado.
El propio Wells comentó una vez que no le daba demasiada importancia a su estilo pues las palabras las utilizaba para lanzar mensajes a la humanidad no para construir bellos pasajes. Aún así comprende un tipo de descripción minuciosa que, aunque a veces pueda resultar abundante, está justificada por la tensión y el suspense que otorga a su narración.

Una lectura muy completa tanto por las críticas indirectas a su sociedad y la comunidad científica del momento como por su valor artístico dentro de un campo casi por conocer, la ciencia ficción. El suspense y la tensión generados por las palabras del autor dotan al texto del toque de terror que lo hace tan original. ( )
  lagatamelman | Nov 10, 2015 |
La isla del Dr. Moreau es una de las novelas más inquietantes de la literatura moderna, inscribiéndose de lleno en la crítica y ominosa intuición que H.G. Wells (1866-1946) desde muy pronto albergó respecto a los derroteros de la sociedad en la que le tocó vivir. La isla que da nombre al relato y los siniestros hechos de los que es escenario son, en efecto, una desasosegante parábola sobre el lado oscuro de la ciencia y también una sombría exploración de la esencia y los límites de la naturaleza humana.
  kika66 | Mar 7, 2011 |
Mostrando 2 de 2

» Añade otros autores (46 posible)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Trabajo?Estado
Wells, H. G.autor principaltodas las edicionesconfirmado
Aldiss, Brian WilsonEpílogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Atwood, MargaretIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
De Michele, RossanaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Harris, MasonEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kent, JonathanNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kindt, AnnemarieTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
McLean, StevenNotesautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Parrinder, PatrickEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Contenida en

Tiene la secuela (no-series)

Tiene la adaptación

Inspirado

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Eventos importantes
Películas relacionadas
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Premios y honores
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
"I do not propose to add anything to what has already been written concerning the loss of the Lady Vain."
Citas
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Das Schreien klang draußen noch lauter. Es war, als hätte aller Schmerz der Welt eine Stimme gefunden. Und doch - hätte ich gewußt, daß im Nebenzimmer solcher Schmerz zugefügt wurde, und wäre er stumm ertragen worden, ich glaube - so habe ich mir seither gedacht -, ich hätte es ganz gut aushalten können. Erst, wenn das Leiden Ausdruck findet und unsere Nerven erbeben macht, quält uns das Mitleid.
[Kapitel 8, letzter Absatz - S. 41 in der Ausgabe Das Neue Berlin 1988]
All diese Geschöpfe trugen trotz ihrer menschlichen Form und trotz der Andeutung von Kleidung in sich, in ihre Bewegungen, in den Ausdruck ihrer Gesichter, in ihr ganzes Wesen hinein verwoben, das unverkennbare Zeichen eines Tiers ...
[Kapitel 9, 15. Absatz - S. 45 in der Ausgabe Das Neue Berlin 1988]
Aber, wie gesagt, ich war zu aufgeregt und - das ist wahr, wenn auch jemand, der die Gefahr nie gekannt hat, vielleicht nicht daran glaubt - zu verzweifelt, um zu sterben.
[Kapitel 13, 1. Absatz - S. 68 in der Ausgabe Das Neue Berlin 1988]
"Bis auf diesen Tag hab' ich mich um die Ethik der Angelegenheit noch nie bekümmert. Das Studium der Natur macht den Menschen schließlich so gewissenlos, wie die Natur selbst ist."
[Zitat Dr. Moreau in Kapitel 14, 28. Absatz - S. 79 in der Ausgabe Das Neue Berlin 1988]
Vorher waren sie Tiere gewesen; ihre Instinkte waren ihrer Umgebung angepaßt, und sie selbst so glücklich, wie lebendige Wesen nur sein können. Jetzt stolperten sie in den Fesseln der Menschlichkeit dahin, lebten in einer Angst, die niemals starb, von einem Gesetz gequält, das sie nicht verstanden; ihre halbmenschliche Existenz begann in Qualen, war ein einziger langer, innerer Kampf, eine einzige lange Furcht vor Moreau - und wozu? Die Nutzlosigkeit regte mich auf.
[Kapitel 17, drittletzter Absatz - S. 102 in der Ausgabe Das Neue Berlin 1988]
Últimas palabras
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Click para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambigüedad
Editores
Blurbistas
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Idioma original
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

A young man's encounter with an eccentric scientist on a lonely island leads to terror and a fight for survival.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Enlaces rápidos

Cubiertas populares

Valoración

Promedio: (3.63)
0.5 1
1 26
1.5 4
2 86
2.5 30
3 418
3.5 132
4 541
4.5 34
5 223

Penguin Australia

3 ediciones de este libro fueron publicadas por Penguin Australia.

Ediciones: 014144102X, 0141029153, 0141389397

Tantor Media

2 ediciones de este libro fueron publicadas por Tantor Media.

Ediciones: 1400100534, 1400111145

Recorded Books

Una edición de este libro fue publicada por Recorded Books.

» Página de Información del Editor

¿Este eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas de Figuras Notables | Primeros Reseñadores | Conocimiento Común | 160,497,516 libros! | Barra superior: Siempre visible