PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Lucrezia Borgia and the Mother of Poisons

por Roberta Gellis

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
1351202,153 (3.48)1
Poisoner The bellowed accusation strikes into silence all those in Lucrezia Borgia's audience chamber. Lucrezia has fled Rome to a loveless marriage with Alfonso, heir to the duke of Ferrara, to escape the rumors that she is utterly depraved---incestuous, a lecher, a poisoner. To her delight she is warmly welcomed in Ferrara, by the duke, by his court, by the people, indeed by everyone except her husband. And then, after only six weeks of basking in the warmth of general approval, Alfonso rushes into her apartment and accuses her of poisoning Bianca Tedaldo, one of her ladies in waiting and mistress to Alfonso. Immediately, Lucrezia sees the nightmare of her life in Rome recurring. The whispers behind her back, the signs to ward off evil, people making out their wills when she invites them to share a meal. To deny the charge is useless. Lucrezia knows all too well the futility of claiming innocence even when the claim is clearly and plainly true. The only way for her to retrieve her reputation is to discover who committed the crime and expose the true murderer.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 1 mención

A murder mystery set in the Italian Renaissance. Lucretia Borgia is now married to her third (and final) husband, Alfonso d'Este and is pregnant with her first child. One of her ladies in waiting dies from poison and Lucretia is accused of the crime. To clear her name, she must find the real perpetrator.

An interesting book, and well-plotted. However, it helps to know a little of the political background involved, especially of Florence (although the story is set in Ferrara) as the motive for the crime revolves around that. I didn't notice any glaring anachronisms (something that destroys immersion for me).

Recommended.
  Maddz | Apr 16, 2018 |
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Poisoner The bellowed accusation strikes into silence all those in Lucrezia Borgia's audience chamber. Lucrezia has fled Rome to a loveless marriage with Alfonso, heir to the duke of Ferrara, to escape the rumors that she is utterly depraved---incestuous, a lecher, a poisoner. To her delight she is warmly welcomed in Ferrara, by the duke, by his court, by the people, indeed by everyone except her husband. And then, after only six weeks of basking in the warmth of general approval, Alfonso rushes into her apartment and accuses her of poisoning Bianca Tedaldo, one of her ladies in waiting and mistress to Alfonso. Immediately, Lucrezia sees the nightmare of her life in Rome recurring. The whispers behind her back, the signs to ward off evil, people making out their wills when she invites them to share a meal. To deny the charge is useless. Lucrezia knows all too well the futility of claiming innocence even when the claim is clearly and plainly true. The only way for her to retrieve her reputation is to discover who committed the crime and expose the true murderer.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.48)
0.5
1 1
1.5
2 2
2.5
3 7
3.5
4 11
4.5
5 2

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,436,274 libros! | Barra superior: Siempre visible