PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Brigitta (1843)

por Adalbert Stifter

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
1822149,599 (3.52)6
Brigitta, die Titelgestalt der zuerst 1844, in überarbeiteter Form dann 1847 im vierten Band der Studien erschienenen Erzählung, ist bei aller natürlichen Lebenskraft auf ungewöhnliche Weise benachteiligt: als Kind so häßlich, daß selbst die Mutter sich von ihr abwendet, wächst sie einsam und unverstanden auf, und auch ihre Ehe steht vorerst unter keinem guten Stern. Der Leser wird Schritt für Schritt in die Ereignisse eingeweiht, kann das die Erzählung beherrschende Geheimnis aber erst im Rückblick ganz verstehen.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 6 menciones

Mostrando 2 de 2
I loved this book. It was truly beautiful. ( )
  ErinCSmith | Jul 24, 2020 |
Adalbert Stifter is another great German author whose works were read and praised by several famous German writers, including Thomas Mann, Herman Hesse, Hugo von Hofmannsthal and Rainer Maria Rilke. However, hardly any of his works have been translated and Stifter remains almost unknown to English readers, except for the novella Bergkristall (English: Rock Crystal) which appeared in translation a few years ago, published by the NYRB.

Brigitta has appeared in a translation by Helen Watanabe-O'Kelly in two editions, as Brigitta and Other Tales in the series of Penguin Classics and Brigitta, with Abdias, Limestone & the Forest Path, an edition published by Angel Books

The novels and stories of Adalbert Stifter are characterized by their intense and beautiful descriptions of nature. In Brigitta, that is the countryside and the manors of the two main characters, located in Hungary. The unspoilt wilderness of the Hungarian puszta also prepares the reader for an exceptional tale of love, as would perhaps be hard to find in the author's native Germany.

The story of Brigitta is about unrequited love. The reader's perspective is limited and guided by the observations of the unnamed narrator. The narrator travels to Hungary at the invitation of his friends, referred to as "the Major" to visit and stay with him at his manor for as long as he wishes. The narrator had met the Major during his travels in Italy, many years ago, when they were both unconcerned bachelors. On his way to the Major's manor, Uwar, the friend passes by the neighbouring manor Maroshely. The reader is brought up to date on the life of Brigitta Maroshely in a chapter that interrupts the narrative. Brigitta was born and grew up as a very ungly young woman, and was considered very lucky to marry the attractive, rich Stephan Murai. After a few years of happiness, she discovers that Murai betrayed her through an adulturous relationship. In wrath, she tells him to leave and withdrew to her ancestral manor, to take up its guardianship, which she handles with great dexterity.

The Major has lived as Brigitta's neighbour for many decades, admiring her silently. He nursed her back to health through a grave illness, and, back in the novella's narrative, she nurses the Major after he was wounded while rescuing Brigitta's handsome son, Gustav.

Brigitta is a powerful and impressive story about valor. Brigitta is no beauty in the common sense, but sometimes, beauty is found in the wilderness (Oft wird die Schönheit nicht gesehen, weil sie in der Wüste ist (p. 36). Brigitta feared that that her lover, Stephan Murai would abandon her, and therefore during their coutship, she warned him that loving her would require an unusual, higher kind of love:

Ich weiß, daß ich häßlich bin, darum würde ich eine höhere Liebe fordern, als das schönste Mädchen dieser Erde. Ich weiß es nicht, wie hoch, aber mir ist, als sollte sie ohne Maß und Ende sein. (p. 44).

The Major loves Brigitta, but is not sure whether he is worthy of her love. Brigitta strength is not only proven by her early awareness and courage, but also in her steadfastness.

Adalbert Stifter's Brigitta, published in 1844, is a story at least as compelling and beatiful in its celebration of ruggedness as Emily Brontë's Wuthering Heights. ( )
  edwinbcn | Feb 26, 2014 |
Mostrando 2 de 2
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (14 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Stifter, AdalbertAutorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Siebenscheinová, AnnaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Wal, Theo J. van derTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Pertenece a las series editoriales

Insel-Bücherei (Nr. 278)

Contenido en

Tiene un comentario del texto en

Tiene como guía de estudio a

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Brigitta, die Titelgestalt der zuerst 1844, in überarbeiteter Form dann 1847 im vierten Band der Studien erschienenen Erzählung, ist bei aller natürlichen Lebenskraft auf ungewöhnliche Weise benachteiligt: als Kind so häßlich, daß selbst die Mutter sich von ihr abwendet, wächst sie einsam und unverstanden auf, und auch ihre Ehe steht vorerst unter keinem guten Stern. Der Leser wird Schritt für Schritt in die Ereignisse eingeweiht, kann das die Erzählung beherrschende Geheimnis aber erst im Rückblick ganz verstehen.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.52)
0.5
1
1.5 1
2 1
2.5 1
3 7
3.5 1
4 7
4.5 2
5 2

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,814,959 libros! | Barra superior: Siempre visible