Pulse en una miniatura para ir a Google Books.
Cargando... Teoría de los colorespor Johann Wolfgang von Goethe
Ninguno Cargando...
Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará. Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro. sin reseñas | añadir una reseña
Pertenece a las series editorialesContenido enAparece abreviada enListas de sobresalientes
This work by Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) was translated into English in 1840 by Sir Charles Eastlake (1793-1865), painter and later keeper of the National Gallery. Goethe's 1810 work was rejected by many contemporary scientists because it appeared to contradict the physical laws laid down by Newton. However, its focus on the human perception of the colour spectrum, as opposed to the observable optical phenomenon, was attractive to, and influential upon, artists and philosophers. As Eastlake says in his preface, the work's dismissal on scientific grounds had caused 'a well-arranged mass of observations and experiments, many of which are important and interesting', to be overlooked. Eastlake also puts Goethe's work into its aesthetic and scientific context and describes its original reception. His clear translation of Goethe's observations and experiments on colour and light will appeal to anyone interested in our responses to art. No se han encontrado descripciones de biblioteca. |
Debates activosNingunoCubiertas populares
Google Books — Cargando... GénerosSistema Decimal Melvil (DDC)535.6Natural sciences and mathematics Physics Optics ColorClasificación de la Biblioteca del CongresoValoraciónPromedio:
¿Eres tú?Conviértete en un Autor de LibraryThing. |
INTRODUCCIÓN
"La geometría deja el espiritu como lo encuentra"
Voltaire
"¿Cuál es entonces la intención que han tenido mis estudios
de óptica? Mi intención ha sido: recopilar todas las
experiencias en esta disciplina, hacer todos los ensayos y
llevarlos adelante en toda su diversidad, pero también de
modo que sean fácilmente reproducibles y no se escapen a
la visión de la mayoría. Y luego presentar las proposiciones
en las que puedan ser expresadas las experiencias del
género más elevado, y aguardar a ver en qué medida también se
ordenan bajo un principio más elevado".
GÉNESIS Y COMPOSICIÓN DE ZUR FARBENLEHRE
N sus Comversaciones con Goethe transcribe Johann Peter Eckermann lo siguien
te: "A todo lo que he producido como poeta sola repetir lGoethe)- no le
concedo gran importancia, pues en mi época los ha habido muy buenos; otros más
excelentes aún existieron antes que yo, y mejores los habrá tal vez después de mi
paso por el mundo. Pero, que en mi época, y en una ciencia tan dificil como la de
los colores, haya sido el único capaz de descubrir el buen camino, constituye para...