PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Mishima o la visión del vacío (1980)

por Marguerite Yourcenar

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
275196,371 (3.52)6
On November 25, 1970, Japan's most renowned postwar novelist, Yukio Mishima, stunned the world by committing ritual suicide. Here, Marguerite Yourcenar, a brilliant reader of Mishima and a scholar with an eye for the cultural roles of fiction, unravels the author's life and politics: his affection for Western culture, his family and his homosexuality, his brilliant writings, and his carefully premeditated death.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 6 menciones

Yourcenar's novella-length essay on Mishima is largely an attempt to answer the question "why did he kill himself?" in a way that would make sense to a western reader. She gives a brief sketch of Mishima's background and upbringing, then looks in some detail at a number of his works, in particular The Golden Pavilion, the Sea of Fertility tetralogy and the 1966 film Patriotism, based on his story of the same title, in which Mishima played an officer who commits seppuku after the failed 1936 army coup. Yourcenar discusses Mishima's own "attempted coup" in quite some detail and makes it fairly clear that we should understand it as an aesthetic rather than a political gesture - from the way she describes it, Mishima can't have had any serious belief that he would be able to convince the Japanese army to mutiny and restore imperial power, but for reasons of his own, he needed to be seen making the gesture. However, she reminds us that equally quixotic acts of revolution have succeeded in overturning apparently stable governments elsewhere (at the time of writing she must have been thinking of Iran).

This often reads more as a literary work than as a critical essay - Yourcenar's instinct as a story-teller gets the better of her sometimes, and the plot-summaries of Mishima's works almost turn into full-scale re-imaginings. And she seems to have been almost as turned on as Mishima by the gruesome details of disembowelment and decapitation. In the final section she contrasts the fine Buddhist aesthetic of the closing image of the Tetralogy, the vision of the empty sky, with the physical reality of a photograph of Mishima's and Morita's detached heads. A clear and brutal reminder of the unromantic ugliness of death, but somehow I couldn't help thinking of the imagined decapitation in The Mikado, where Pooh-Bah relates that the detached head "...stood on its neck, with a smile well-bred, / And bowed three times to me." Yourcenar probably wasn't a G&S buff. ( )
2 vota thorold | Apr 29, 2018 |
sin reseñas | añadir una reseña

Pertenece a las series editoriales

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
L'Énergie est le délice éternel.

William Blake,
Le mariage du ciel et de l'enfer.
Si le sel perd sa saveur, comment la lui rendra-t-on ?

Évangile selon saint Matthieu,
chap. V, 13.
Mourez en pensée chaque matin, et vous ne craindrez plus de mourir.

Hagakure,
traité japonais du XVIIIe siècle.
Dedicatoria
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
/
Primeras palabras
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Il est toujours difficile de juger un grand écrivain contemporain : nous manquons de recul. [...]
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

On November 25, 1970, Japan's most renowned postwar novelist, Yukio Mishima, stunned the world by committing ritual suicide. Here, Marguerite Yourcenar, a brilliant reader of Mishima and a scholar with an eye for the cultural roles of fiction, unravels the author's life and politics: his affection for Western culture, his family and his homosexuality, his brilliant writings, and his carefully premeditated death.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.52)
0.5
1 1
1.5
2 2
2.5 3
3 8
3.5 3
4 11
4.5
5 5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,796,109 libros! | Barra superior: Siempre visible