PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

La muerte de Iván Ilich (1886)

por Leo Tolstoy

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones / Menciones
5,4141531,925 (3.97)1 / 75
Iva?n Ilich es un pequen?o buro?crata que fue educado en su infancia con las convicciones de poder alcanzar un puesto dentro del gobierno del Imperio Ruso. Poco a poco sus ideales se van cumpliendo, pero se dara? cuenta de que su esfuerzo ha sido en vano, al llegar cerca de la posicio?n que siempre son?o?, se encontrara? con el dilema de descifrar el significado de tanto sacrificio, y de valorar tambie?n el malestar reinante en el pequen?o entorno familiar que se ha construido. Un di?a, se golpea al reparar unas cortinas y comienza a sentir un dolor que lo aqueja constantemente. Dicho golpe es totalmente simbo?lico, sube a una escalera y cuando esta? en lo ma?s alto - no solo en la escalera, sino en el estatus que ha tomado en su posicio?n social - cae, y ahi? comenzara? su declive. Poco a poco, Iva?n Ilich ira? muriendo y plantea?ndose el porque? de esa muerte y de la soledad que lo corroe, a pesar de estar rodeado de personas en el mundo aristocra?tico que e?l mismo ha construido.… (más)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

» Ver también 75 menciones

Inglés (127)  Holandés (6)  Español (4)  Francés (3)  Portugués (Portugal) (3)  Danés (2)  Griego (1)  Catalán (1)  Noruego (1)  Italiano (1)  Portugués (Brasil) (1)  Portugués (1)  Todos los idiomas (151)
Mostrando 4 de 4
Se narran los últimos días del Juez Ivan Ilich en la Rusia del Siglo XIX. El autor se cuestiona, la religión, la libertad, la educación y otros aspectos sociales que le rodean y por eso se avoca a una exploración de la muerte y del morir, a través de la historia de un hombre que tuvo una vida sin significado, sin huella, sin importancia. ( )
  joanra21 | Oct 5, 2019 |
Para mí lo más confuso de la novela, y lo que menos que gusta, son los distintos peldaños que va ascendiendo Ilich hasta que se asienta (aunque siempre quiere más y siempre tiene deudas). Pero a continuación viene lo mejor, y son más de dos tercios de la narración: la larga degeneración de Iván Ilich por una tonta caída. Allí Tolstói te muestra cómo la situación va empeorando, al tiempo que Iván se plantea su relación con su familia y su trabajo (a mí me encanta cuando la familia le deja solo para irse al teatro, insistiendo su mujer que se siente mal por dejarlo, cuando está claro que está encantada de irse), y descubre que durante su convalecencia solo está feliz en compañía de Gerasim, el ayudante de mayordomo, que es un campesino sencillo que le trae mucha paz. Esto hace que el protagonista se plantee si llevó una vida correcta, o realmente la malgastó en pos de las apariencias. La novela acaba con una escena magnífica, en donde incluso se mete en la mente del protagonista para mostrar qué siente en esos momentos, de la muerte de Iván Ilich.

http://www.elrincondecarlosdelrio.com/2015/12/la-muerte-de-ivan-ilich-9.html ( )
  carlosdelrio | Dec 12, 2015 |
Esta obra narra la vida estéril de un típico hombre medio. Es la semblanza de un funcionario judicial, concienzudo, minucioso y rutinario hasta que lo sorprende la muerte y constata cómo su vida ha estado vacía de sentido. ( )
  Maiquiroga | Sep 1, 2015 |
"Y cuando ya no exista, ¿qué quedará? No quedará nada. ¿Y dónde estaré cuando ya no exista? ¿Es posible que sea la muerte? No, no quiero". Se levantó de un salto, tanteó la mesilla con manos temblorosas en busca de la vela, la tiró al suelo junto con la palmatoria y volvió a tumbarse, la cabeza sobre la almohada. "¿Por qué? Lo mismo da -se decía, escrutando la tiniebla con los ojos abiertos-. Es la muerte, sí, la muerte. Y ninguno de ellos lo sabe, ni quiere saberlo, ni muestra compasión. Están allí tocando música. (Oía en la distancia, al otro lado de la puerta, fragmentos de música y algún ritornelo). Les da lo mismo, pero también ellos se morirán. Idiotas. Yo primero y ellos después. También les tocará a ellos. Y, sin embargo, allí están tan contentos. ¡Animales!" p. 87
"Lo que más atormentaba a Iván Illich era esa mentira -quién sabe por qué, aceptada por todos- según la cual sólo estaba enfermo, no moribundo; lo único que tení que hacer era conservar la calma y curarse y todo saldría a las mil maravillas. Pero él sabía que, hiciera lo que hiciera, no cabía pensar en otro desenlace que no fueran unos sufrimientos atroces y, en última instancia, la muerte. Y le martirizaba esa mentira, le martirizaba que no quisieran reconocer lo que todos, incluido él mismo, sabían; que pretendieran mentirle sobre su horrible situación y le obligarán a tomar parte de esa mentira. Esa mentira urdida en vísperas de su muerte, esa mentira que rebajaba el acto terrible y solemne de su muerte al nivel de cualquier visita, de sus historias de cortinas, de esas cenas en las que servían esturión... esa mentira constituía un espantoso tormento para Iván Illich." p. 106 ( )
  olaia999 | Mar 30, 2014 |
Mostrando 4 de 4
The light ridicule with which it commences and the black horror in which it terminates... are alike suggestive of the Thackeray of Russia.
añadido por Shortride | editarThe New York Times (Sitio de pago)
 

» Añade otros autores (76 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Tolstoy, Leoautor principaltodas las edicionesconfirmado
Blythe, RonaldIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Bremer, GeertEpílogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Dreiblatt, IanTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Edmonds, RosemaryTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Eekman, T.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Maude, LouiseTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Prebble, SimonNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Solotaroff, LynnTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Contenido en

Tiene la adaptación

Inspirado

Tiene como guía de estudio a

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
In the great building of the Law Courts, during an interval in the hearing of the Melvinsky affair, the members of the Court and the public prosecutor gathered together in Ivan Yegorovich Shebek's private room, and the conversation turned on the celebrated Krasovsky case.
(the Rosemary Edwards translation)
In the large building housing the Law Courts, during a recess in the Melvinsky proceedings, members of the court and the public prosecutor met in the office of Ivan Egorovich Shebek, where the conversation turned on the celebrated Krasov case.
(the Lynn Solotaroff translation)
Citas
Información procedente del Conocimiento Común catalán. Edita para encontrar en tu idioma.
Citacions:
"Jo no seré : què hi haurà aleshores?.." sobre la mort i el que passara desprès (cap v)
Cap vii. Sobre la mentida:"Aquesta mentida al seu voltant i al seu mateix interior fou el que més va anar enverinant..." (s ha de mentir al moribund sobre la seva mort?).Al papà no li vam dir la veritat.
Quin es el.patiment moral que té? Que s adona que no ha viscut d una manera com calia? (Ca xi)
Al final es reconv ilu a amb la vida i la mort? (Cap (cap xii)
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
This edition also contains "Maître et Serviteur" and "Trois Morts"
Please note that this work is only for "The Death of Ivan Ilyich" only, not for any work with any other stories.
Editores de la editorial
Blurbistas
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Idioma original
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Iva?n Ilich es un pequen?o buro?crata que fue educado en su infancia con las convicciones de poder alcanzar un puesto dentro del gobierno del Imperio Ruso. Poco a poco sus ideales se van cumpliendo, pero se dara? cuenta de que su esfuerzo ha sido en vano, al llegar cerca de la posicio?n que siempre son?o?, se encontrara? con el dilema de descifrar el significado de tanto sacrificio, y de valorar tambie?n el malestar reinante en el pequen?o entorno familiar que se ha construido. Un di?a, se golpea al reparar unas cortinas y comienza a sentir un dolor que lo aqueja constantemente. Dicho golpe es totalmente simbo?lico, sube a una escalera y cuando esta? en lo ma?s alto - no solo en la escalera, sino en el estatus que ha tomado en su posicio?n social - cae, y ahi? comenzara? su declive. Poco a poco, Iva?n Ilich ira? muriendo y plantea?ndose el porque? de esa muerte y de la soledad que lo corroe, a pesar de estar rodeado de personas en el mundo aristocra?tico que e?l mismo ha construido.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.97)
0.5 1
1 11
1.5 3
2 68
2.5 9
3 252
3.5 62
4 498
4.5 50
5 415

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,440,015 libros! | Barra superior: Siempre visible