PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Que no muera la aspidistra (1936)

por George Orwell

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
2,948574,707 (3.84)148
En el Londres de los años treinta, los burgueses solían adornar su hogar con una planta originaria de China, la aspidistra, símbolo de una existencia desahogada, agradable..., valores que, para Gordon Comstock, el protagonista de esta hilarante novela, no merecen sino desprecio. Gordon es un brillante redactor de eslóganes para una agencia de publicidad. Debería ser feliz: le gusta su trabajo y tiene una prometedora carrera por delante; Rosemary, su novia, le quiere y le admira. A Gordon le acucia una secreta insatisfacción: se siente poeta, y sabe que se está traicionando a sí mismo. Un día deja su trabajo, comienza a escribir un libro, vive al día y cultiva su vocación de artista... Embarcado en una lucha personal contra la deshumanización de una sociedad basada en la explotación, Gordon se siente arrastrado hacia la soledad y la marginalidad. Sólo Rosemary sigue siéndole fiel.… (más)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 148 menciones

Inglés (52)  Italiano (2)  Francés (1)  Ruso (1)  Todos los idiomas (56)
Mostrando 1-5 de 56 (siguiente | mostrar todos)
Fiorirà l’aspidistra è uno dei primi romanzi scritti da Orwell e devo dire che si nota: c’è una certa rozzezza nel mondo in cui vengono esposte le critiche alla società capitalista e di certo non aiuta il fatto che il protagonista, Gordon, finisca più per sembrare un insopportabile lagnone che un tragico ribelle.

Capisco che i pensieri ossessivi di Gordon nei confronti del dio Quattrino e di come riuscire a vivere in una società capitalista senza diventarne schiavз cerchino di rendere l’enormità dello sforzo e la pervasività del pensiero borghese dell’importanza di un buon posto di lavoro rispettabile, ma il romanzo finisce per mancare di equilibrio e questo rende più difficile empatizzare con Gordon, che alla fine sembra quasi farla troppo lunga e quasi inizi a tifare per un suo cedimento che lo riporti nei ranghi del futuro radioso che la sua famiglia si aspettava da lui.

Tuttavia, è pur sempre di Orwell che stiamo parlando e, sebbene non esposte in maniera eccelsa, le sue critiche alla società capitalista rimangono lucide, spietate e tristemente attuali. Penso che potrebbe essere un buon romanzo per introdurre lз ragazzз a Orwell: il fatto che sia un romanzo pieno di rabbia e che sembra scritto di getto (e lo sembra soltanto, visto che è stato scritto tra il 1932 e il 1936) potrebbe renderlo appetibile a persone già piuttosto incazzate con questa società – e non a torto.

Potrebbe essere un libro scritto oggi che si ricomincia a puntare il dito verso un sistema economico accomodante solo nei confronti di una sparuta minoranza che, oltre a essere ben pasciuta, si permette anche di disprezzare chi non può, in alcun modo, migliorare la propria condizione. ( )
  lasiepedimore | Jan 17, 2024 |
Protagonist Gordon Comstock quits his job at an advertising agency to write poetry. He has major issues with money and despises his reliance on it. He refuses to accept assistance from his girlfriend. He becomes obsessed, punishing himself and his girlfriend in his stubborn refusal to do anything about his poverty. Gordon is an unlikeable character and I found it difficult to feel much sympathy for him. He treats his girlfriend abominably, while believing he is the one being mistreated. Orwell’s writing is the best part of the novel. I liked it but didn’t love it. ( )
  Castlelass | Feb 8, 2023 |
'Behold the aspidistra: indifferent to what may pass. Nor shall it blossom or ever bear fruit, just like the middle class' [Wil Hudson c1970] ( )
  sfj2 | Dec 13, 2022 |
This is a very interesting portrait of the lives of the vast majority of people under capitalism. ( )
  grandpahobo | Oct 31, 2022 |
The last of Orwell's novels for me to re-read, and I struggled.
The writing is fine, but the topic is so formidably ugly! The lead character has chosen a literary life, and foregoes a well paid job in order to succeed in writing. We then spend 30% of the book, in tattered clothes, cold because his coat is in hock, hungry, lonely and sad. So sad. It is never explained why he couldn't retain the better paid job and write at night - as he does, fitfully, in his chosen literary life.
I was pleased to read later that Orwell wasn't proud of the book, and refused permission for it to be reprinted in his lifetime. The publishers should have continued to observe his wishes! ( )
  mbmackay | Apr 13, 2022 |
Mostrando 1-5 de 56 (siguiente | mostrar todos)
The book received mixed reviews. Cyril Connolly complained that the book's obsession with money prevented it being considered a work of art. The Daily Mail praised the novel's vigour but was unconvinced by its demolition of middle England: "among the aspidistra, Mr Orwell seems to lose the plot". The misfortunes did not end there. Many of the first print run of 3,000 were lost in a bombing raid in the early years of world war two.
añadido por John_Vaughan | editarGuardian, UK, Sunder Katwala (Jul 22, 2011)
 

» Añade otros autores (30 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Orwell, Georgeautor principaltodas las edicionesconfirmado
Grant, Richard E.Narradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Hoog, ElseTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Monicelli, GiorgioTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Piper, DenisArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Sutton, HumphreyCover photographautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Epígrafe
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not money, I am become as a sounding brass, or a tinkling cymbal.  And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not money, I am nothing.   And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not money, it profiteth me nothing.  Money suffereth long, and is kind; money envieth not; money vaunteth not
itself, is not puffed up, doth not behave unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil; rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth; beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. . . .  And now abideth faith, hope, money, these three; but the greatest of these is money.

I Corinthians xiii (adapted)
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
The clock struck half past two.
Citas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Rosemary waded through a bed of drifted beech leaves that rustled about her, knee-deep, like a weightless red-gold sea. "Oh, Gordon, these leaves! Look at them with the sun on them! They're like gold. They really are like gold." "Fairy gold. As a matter of fact, if you want an exact simile, they're just the colour of tomata soup." "Don't be a pig, Gordon! Listen how they rustle. `Thick as autumnal leaves that strow the brooks in Vallombrosa'." "Or like one of those breakfast cereals. Tru-weet Breakfast Crisps. `Kiddies clamour for their Breakfast Crisps'." She laughed. They walked on hand in hand, swishing anle-leaves and declaiming: "Thick as the Breakfast Crisps that strow the plates / In Welwyn Garden City!"
The aspidistra became a sort of symbol for Gordon ... It ought to be on our coat of arms instead of the lion and the unicorn.
Publicity - advertising - is the dirtiest ramp that capitalism has yet produced.... The public are swine; advertising is the rattling of a stick inside a swill-bucket.
his miserable book of poems ... "Mice" ... Of the thirteen BFs who had reviewed it ... not one had seen the none too subtle joke of that title.
He never felt any pity for the genuine poor. It is the black-coated poor, the middle-middle class, who need pitying.
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

En el Londres de los años treinta, los burgueses solían adornar su hogar con una planta originaria de China, la aspidistra, símbolo de una existencia desahogada, agradable..., valores que, para Gordon Comstock, el protagonista de esta hilarante novela, no merecen sino desprecio. Gordon es un brillante redactor de eslóganes para una agencia de publicidad. Debería ser feliz: le gusta su trabajo y tiene una prometedora carrera por delante; Rosemary, su novia, le quiere y le admira. A Gordon le acucia una secreta insatisfacción: se siente poeta, y sabe que se está traicionando a sí mismo. Un día deja su trabajo, comienza a escribir un libro, vive al día y cultiva su vocación de artista... Embarcado en una lucha personal contra la deshumanización de una sociedad basada en la explotación, Gordon se siente arrastrado hacia la soledad y la marginalidad. Sólo Rosemary sigue siéndole fiel.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.84)
0.5 1
1 6
1.5 4
2 23
2.5 8
3 124
3.5 51
4 211
4.5 28
5 132

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,387,126 libros! | Barra superior: Siempre visible