Pulse en una miniatura para ir a Google Books.
Cargando... Bewildered: Love Poems from Translation of Desirespor Muhyiddin ibn Al-Arabi
Sin etiquetas Ninguno Cargando...
Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará. Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro. Ninguna reseña sin reseñas | añadir una reseña
Poetry. Middle Eastern Studies. Translated from the Arabic by Michael Sells. BEWILDERED contains new translations of Ibn al-'Arab? Tarjuman poems in modern poetic English. The translator of a highly praised volume of pre-Islamic qasidas, Desert Tracings, and STATIONS OF DESIRE, the first renderings of Ibn al-'Arab? Tarjuman, Michael A. Sells carries into his translations the supple, resonant quality of the original Arabic, so that the poems come to life in English. "Expert yet unaffected, [Michael Sell's translations in BEWLIDERED] capture the original Arabic even as they introduce a figure as eminent as Rumi who is little-known in the West. Furthermore, by revisiting past translations, Sells's work confirms that literature is best rendered not in a single English version, but many."--Kevin Blankinship No se han encontrado descripciones de biblioteca. |
Debates activosNinguno
Google Books — Cargando... GénerosSistema Decimal Melvil (DDC)892.7Literature Literature of other languages Middle Eastern languages Arabic (Egypt, Lebanon, Palestine, Saudi Arabia, Sudan)Clasificación de la Biblioteca del CongresoValoraciónPromedio: No hay valoraciones.¿Eres tú?Conviértete en un Autor de LibraryThing. |