PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

A School for Fools (New York Review Books Classics) (1976)

por Sasha Sokolov

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
268499,084 (3.92)7
By turns lyrical and philosophical, witty and baffling, A School for Fools confounds all expectations of the novel. Here we find not one reliable narrator but two "unreliable" narrators: the young man who is a student at the "school for fools" and his double. What begins as a reverie (with frequent interruptions) comes to seem a sort of fairy-tale quest not for gold or marriage but for self-knowledge. The currents of consciousness running through the novel are passionate and profound. Memories of childhood summers at the dacha are contemporaneous with the present, the dead are alive, and the beloved is present in the wind. Here is a tale either of madness or of the life of the imagination in conversation with reason, straining at the limits of language; in the words of Vladimir Nabokov, "an enchanting, tragic, and touching book."… (más)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 7 menciones

Mostrando 4 de 4
Reads like the lyrics to an indie rock song or a teenage poem but stretched out to 180 pages. ( )
  polusvijet | Jan 8, 2023 |
To describe this book, I can't do better than to quote this passage from the introduction:

"A School for Fools" is a journey through the mental landscape of a nameless, schizophrenic adolescent which he relates with the assistance of an author figure who may be the boy's older self. Through the kaleidoscopic prism of the teenager's schizoid mind, we share his bizarre perceptions and attempts to come to terms with the surrounding world. The boy, who refers to himself as 'we', perceives himself and several other characters as two distinct but related persons, each with his or her own name. Much of narrative is interior dialogue between the two halves of the boy's mind, or interior monologues ostensibly directed toward often unidentified characters. Nor can the boy perceive time, or events in time, in any fixed order; past, present, and future are random and intermixed. These aberrations determine the unorthodox form of the novella. There is, in the ordinary sense, no plot, but rather an ever swirling verbal collage."

To give you a sense of what this means, here is just the opening part of the first paragraph:

"All right, but how do you begin, what words do you use? It makes no difference, use the words: there, at the station pond. At the station pond? But that's incorrect, a stylistic mistake. Vodokachka would certainly correct it, one can say 'station' snack bar or 'station' news stand, but not 'station' pond, a pond can only be near the station. Well, say it's near the station, that's not the point. Good, then I'll begin that way: there, at the pond near the station. Wait a second, the station, the station itself, please, if it's not too hard, describe the station, what the station was like, what sort of platform it had, wooden or concrete, what kind of houses were next to it, you probably recall what color they were, or maybe you know the people who lived in the houses near that station? Yes, I know, or rather I knew, some of the people who lived near the station, and I can tell you something about them, but not now, later sometime...."

When I first began to read the book, it made little sense to me. However, after reading the introduction, and understanding that the narrative is primarily an interior dialogue between the two characters the narrator believes himself to be, the novel became a little easier to comprehend. While I think I understood substantial sections of the book, there were still many parts that went right over my head. However, I still enjoyed the book, and the journey it took me on. I would recommend the book if you enjoy unconventional, difficult books, and don't mind still being puzzled by what you've read when you finish the book. ( )
3 vota arubabookwoman | Mar 14, 2011 |
The best book in the world ( )
  sergiek | Jun 15, 2007 |
Mostrando 4 de 4
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (12 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Sasha Sokolovautor principaltodas las edicionescalculado
Fleckhaus, WillyDiseñador de cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kasack, WolfgangTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Radisch, IrisEpílogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
晃久, 東海Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del Conocimiento común ruso. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

By turns lyrical and philosophical, witty and baffling, A School for Fools confounds all expectations of the novel. Here we find not one reliable narrator but two "unreliable" narrators: the young man who is a student at the "school for fools" and his double. What begins as a reverie (with frequent interruptions) comes to seem a sort of fairy-tale quest not for gold or marriage but for self-knowledge. The currents of consciousness running through the novel are passionate and profound. Memories of childhood summers at the dacha are contemporaneous with the present, the dead are alive, and the beloved is present in the wind. Here is a tale either of madness or of the life of the imagination in conversation with reason, straining at the limits of language; in the words of Vladimir Nabokov, "an enchanting, tragic, and touching book."

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.92)
0.5
1 2
1.5
2
2.5 1
3 3
3.5 4
4 8
4.5 4
5 8

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,799,440 libros! | Barra superior: Siempre visible