Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.
Información procedente del Conocimiento común francés.Edita para encontrar en tu idioma.
/
Dedicatoria
Información procedente del Conocimiento común francés.Edita para encontrar en tu idioma.
/
Primeras palabras
Información procedente del Conocimiento común francés.Edita para encontrar en tu idioma.
Introduction
Les paysans ou les ruraux ont fait l’objet d’abondantes descriptions caricaturales. Karl Marx a évoqué la pomme de terre anonyme et interchangeable mêlée à d’autres dans un sac que l’on peut ballotter sans que cela porte à conséquence, Engels a fustigé la « stupidité opiniâtre du paysan », Balzac a inventé le type du rongeur qui divise et morcelle le sol, Zola a imposé l’image du monstre, Albert Bataille, le chroniqueur judiciaire, a offert à ses lecteurs d’effroyables personnages destinés à faire frissonner d’épouvante les citadins. [...]
Première partie. Question agraire, question sociale ? Les apports de l'historiographie
L’agrarisme, question d’histoire urbaine ? Approche comparée de la construction des « campagnes » dans la France et l’Allemagne de l’ère industrielle Pierre Cornu et Jean-Luc Mayaud
S’il est un champ de l’histoire dans lequel il est difficile de produire et, plus encore, de faire entendre un discours scientifique distancié, c’est bien celui des études rurales.
Citas
Últimas palabras
Información procedente del Conocimiento común francés.Edita para encontrar en tu idioma.
(L’anticléricalisme au village) (Jérôme Grévy)
[...]
(La politisation des attitudes religieuses)
[...]
(Le maire et le curé)
[...]. Le vote en était le rite principal, à l’issue d’une campagne électorale qui avait souvent donné l’occasion d’exprimer les rancœurs, de lancer anathèmes et excommunications.