PortadaGruposCharlasExplorarPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros Términos de Servicio y Política de Privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.
Hide this

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Ana Karenina (1877)

por Leo Tolstoy

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones / Menciones
34,97559559 (4.14)7 / 1637
""FonoLibro se enorgullece en presentar la obra cumbre de León Tolstoi, "Ana Karenina," la cual es considerada como una de las historias de amor más maravillosas de la literatura universal.La novela se desarrolla en la Rusia de los Zares, donde Ana Karenina, una hermosa mujer casada con un poderoso ministro del gobierno ruso, se enamora de un apuesto y rico oficial del ejército, el Conde Vronsky. Buscando la felicidad y desafiando las reglas y normas de la sociedad rusa, Ana Karenina, abandona su esposo e hijo para vivir con su amante, con devastadores resultados.Viva con este maravilloso audiolibro esta gran historia de amor, la cual levanta controversias y conflictos en la sociedad, familia y amigos, y que termina en un inesperado final.Ana Karenina tells of the condemned love affair between the sensuous and unruly Ana and the attractive officer, Count Vronsky. Tragedy unfolds as Ana rejects her passionless marriage and must endure the hypocrisies of society. Dramatized by a full cast of professional actors."… (más)
  1. 202
    Madame Bovary por Gustave Flaubert (roby72)
  2. 163
    Crimen y Castigo por Fyodor Dostoyevsky (Booksloth, luzestrella)
    luzestrella: when I got to the middle of the book I was shocked. It seens like the climax of all the main conclicts were already there. Why didn't the author cut the novel right there with that happy ending? Unnusual for a ficcion novel indeep. But for that particular reason, for me it has it's charm. The other half of the novel goes on describing what happened with the characters after they got what they wanted.… (más)
  3. 100
    La edad de la inocencia por Edith Wharton (roby72)
  4. 60
    La princesa de Clèves por Madame de La Fayette (andejons)
    andejons: Similar premises: married, upper class women fall in love with men of less than perfect moral standing. The outcomes are very different though.
  5. 40
    Los Buddenbrook por Thomas Mann (Henrik_Madsen)
    Henrik_Madsen: To romaner af murstensstørrelse der analyserer og beskriver overklassefamiliernes komplicerede liv.
  6. 51
    Pétalo carmesí, flor blanca por Michel Faber (pingdjip)
    pingdjip: Like Tolstoy, Faber goes under his characters' skin, ponders their social manoeuvering, and follows the pitfalls and triumphs of their lives. Difference: Faber is funny and sometimes provocative and teasing in a "postmodern" way.
  7. 40
    La Regenta por Leopoldo Alas (alalba)
  8. 62
    Emma por Jane Austen (roby72)
  9. 31
    What Happened to Anna K.: A Novel por Irina Reyn (sparemethecensor)
    sparemethecensor: Irina Reyn updates the classic _Anna Karenina_ to the Russian diaspora of New York City.
  10. 10
    Eirelan por Liam O'Shiel (snarkhunting)
    snarkhunting: Both books build complex stories that delve into the nature of loyalty in relationships.
  11. 43
    La insoportable levedad del ser por Milan Kundera (alalba)
  12. 21
    Een zuivere liefde por Sofja Tolstaja (Monika_L)
  13. 21
    Los Maia por José Maria de Eça de Queiroz (Usuario anónimo)
  14. 11
    Un buen partido por Vikram Seth (uri-starkey)
Read (10)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Inglés (542)  Italiano (14)  Español (9)  Holandés (8)  Francés (5)  Catalán (4)  Sueco (3)  Alemán (2)  Portugués (Brasil) (2)  Danés (1)  Portugués (Portugal) (1)  Hebreo (1)  Checo (1)  Finlandés (1)  Todos los idiomas (594)
Mostrando 1-5 de 9 (siguiente | mostrar todos)
Anna Karénina bien podría titularse Tratado sobre el ferrocarril en la Rusia de 1877 o Estampas de la alta sociedad en la Rusia prerrevolucionaria, porque el argumento es este, más o menos: rusos pijos hacen cosas.

Anna Karénina, en realidad, no es la protagonista de esta novela, pues Tolstoi (o Tólstoi, Tolstoy, Tostolj, Ttomstttroliy o Anne Rice, según la edición) escribe un culebrón de 1000 páginas con docenas de personajes.

El verdadero protagonista es Lievin, álter ego del escritor, un burgués terrateniente con inquietudes socioeconómicas que huye de la burocracia de Moscú y de la frivolidad de Peterburgo, cosa que, personalmente, me parece bien.

Troljsoi no se corta un pelo, y para llenar las 1000 páginas, describe con igual minuciosidad un baile de la corte, una votación de representantes territoriales (fragmento, por otra parte, ininteligible) o la siega de 400.000 hectáreas de campo, espiga por espiga.

No voy a hacer spoilers, así que solo diré que hay momentos muy bonitos y memorables aunque, en general, he tenido la sensación de que los personajes hacen cosas incoherentes, caprichosas y absurdas la mayoría del tiempo.

(NOTA: tengo un problema personal, como con casi todas las novelas rusas, con los nombres, los diminutivos y los patronímicos. De repente aparece el personaje Konstantin Alexander y pienso: ¿quién diablos era ese? ¿Será el marido de Anna? ¿Era el hermano de Lievin? ¿Era Lievin? Personalmente me parecería más sencillo usar el DNI de cada personaje.)

Respecto a la psicología de los personajes: hay algo que se me escapa. Hay momentos en que piensas "bien jugado, Tolstoi, bien jugado" y comprendes, sientes y tienes compasión por ellos, pero, como he dicho antes, la mayoría de actos parecen definir a los personajes como psicópatas lunáticos.

Tolstoi, a la menos ocasión, se mete en la mente de todos los personajes y transcribe lo que piensan. A la larga se hace pesado porque (quizá sea problema de la traducción) da la sensación de que todos hablan igual. En mi opinión eso no da profundidad al personaje sino que es más bien un alarde de omnisciencia. (NOTA: en un triple salto mortal, Tolstoi, incluso se atreve a hacer un monólogo interior de Laska, la perra de Lievin. Rayos y truenos. ¿Nos hemos vuelto locos? ¿En eso consiste la novela psicológica?)

En definitiva: no me atrevo a puntuar Anna Karénina. Hay cosas que me han gustado mucho y cosas que no me han gustado nada, dejándome una extraña sensación de tomadura de pelo.
  tomdoniphon | Apr 21, 2022 |
Pasión, adulterio, amor, busqueda de la felicidad,...La idea de que la busqueda de la felicidad no consiste en la satisfacción de los deseos preside la detallada descripción de una galería espledidá de personajes que conocen la incertidumbre y la decepcion, el vértigo y el tedio, los mayores placeres y las más tristes de las miserias. Una gran novela social. Una obra de arte perfecta... pedrolopez ( )
  CarmenPalacios | Oct 7, 2017 |
Pasión, adulterio, amor, busqueda de la felicidad,...La idea de que la busqueda de la felicidad no consiste en la satisfacción de los deseos preside la detallada descripción de una galería espledidá de personajes que conocen la incertidumbre y la decepcion, el vértigo y el tedio, los mayores placeres y las más tristes de las miserias. Una gran novela social. Una obra de arte perfecta. ( )
  pedrolopez | Jan 11, 2015 |
La introduccion del libro y las notas de los capitulos son muy buenas para ver el panorama de la época. Fue escrito en 1873 por Leon Tolstoi. ( )
  reirem | Jul 4, 2014 |
Todas las familias felices se parecen; las desdichadas lo son cada una a su modo.
Soy incapaz de describir la emoción con la que la leo. Es tan grande, tan majestuosa...
"No obstante, en cuanto entró en el espacioso patio semicircular, se apeó del coche y se internó en el vestíbulo, donde un conserje con una banda al pecho salió a recibirle, le abrió la puerta sin hacer ruido y le saludó; en cuanto vio en la portería los chanclos y las pellizas de los socios, que habían comprendido que les costaba menos trabajo quitárselos abajo que subir con ellos; en cuanto oyó el misterioso tañido que anunciaba su llegada y contempló la estatua en el rellano, mientras subía por la alfombrada escalera de peldaños bajos, y vislumbraba en la puerta de arriba a un tercer portero que le resultaba familiar, ya mayor y con la librea del casino, que le abrió la puerta sin prisas pero sin excesiva demora, mientras lo examinaba, se sintió imbuido del viejo ambiente del casino, un ambiente de reposo, bienestar y decoro." ( )
  crsiaac | Feb 19, 2014 |
Mostrando 1-5 de 9 (siguiente | mostrar todos)
De nieuwe vertaling van Anna Karenina leest als een trein, dankzij allerlei knappe vondsten van vertaler Hans Boland.
añadido por Jozefus | editarNRC Handelsblad, Michel Krielaars (Feb 24, 2017)
 

» Añade otros autores (225 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Tolstoy, Leoautor principaltodas las edicionesconfirmado
Carmichael, JoelTraductorautor principalalgunas edicionesconfirmado
Gibian, GeorgeEditorautor principalalgunas edicionesconfirmado
Arout, Gabrielautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Barrett, AngelaIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Bayley, JohnIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Carmichael, JoelTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Dole, Nathan HaskellTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Dunmore, HelenIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Edmonds, RosemaryTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Farrell, James T.Introducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Gallero, VíctorTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Garnett, ConstanceTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Ginzburg , LeoneTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Greenwood, E. B.Introducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Gurin, JacobTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Gurin, Morris S.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Gyllenhaal, MaggieNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Hašková, TatjanaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Hill, JamesArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Horovitch, DavidNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Hughes, JennyTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Huisman, WilsTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kool, Halbo C.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Leclée, JacobTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Magarshack, DavidTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Mandelker, AmyIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Matulay, LaszloIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Maude, AylmerTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Maude, Louise ShanksTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
May, NadiaNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Nin, AndreuTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Pevear, RichardTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Porter, DavinaNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Pyykkö, LeaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Reimann, RolfIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Roseen, UllaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Schwartz, MarianTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Trausil, HansContribuidorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Troyat, HenriIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Volohonsky, LarissaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Zinovieff, KyrilTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Contenido en

Contiene

Tiene la adaptación

Aparece abreviada en

Es parodiado en

Inspirado

Tiene como estudio a

Tiene un comentario del texto en

Tiene como guía de estudio a

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Premios y honores
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Epígrafe
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Vengeance is mine; I will repay. ~ Deuteronomy 32:35
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. (C. Garnett, 1946) and (J. Carmichael, 1960)
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Всё смешалось в доме Облонских.
All happy families resemble one another, but each unhappy family is unhappy in its own way.
All happy families resemble one another, every unhappy family is unhappy after its own fashion. (N. H. Dole, 1886)
All happy families are alike; each unhappy family is unhappy in its own way. (Pevear, Volokhonsky, 2000)
Citas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
"Respect was invented to cover the empty place where love should be." [Anna, p744 (2000)]
"He has long ceased loving me. And where love stops, hatred begins." [Anna, p763 (2000)]
Every minute of Alexei Alexandrovich's life was occupied and scheduled. And in order to have time to do what he had to do each day, he held to the strictest punctuality. 'Without haste and without rest' was his motto. [p109 (2000)]
Every man, knowing to the smallest detail all the complexity of the conditions surrounding him, involuntarily assumes that the complexity of these conditions and the difficulty of comprehending them are only his personal, accidental peculiarity, and never thinks that others are surrounded by the same complexity as he is. [p302 (2000)]
Vronsky meanwhile, despite the full realization of what he had desired for so long, was not fully happy. He soon felt that the realization of his desire had given him only a grain of the mountain of happiness he had expected. It showed him the the eternal error people make in imagining that happiness is the realization of desires. [...] He soon felt arise in his soul a desire for desires, an anguish. [p465 (2000)]
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
This is the work for the complete Anna Karenina. Please do not combine with any of the works representing the individual volumes (see combination rules regarding part/whole issues for details), or with abridged versions. Thank you.

Please keep the Norton Critical Edition un-combined with the rest of them – it is significantly different with thorough explanatory annotations, essays by other authors, and reviews by other authors. Thank you.
Editores de la editorial
Blurbistas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico
""FonoLibro se enorgullece en presentar la obra cumbre de León Tolstoi, "Ana Karenina," la cual es considerada como una de las historias de amor más maravillosas de la literatura universal.La novela se desarrolla en la Rusia de los Zares, donde Ana Karenina, una hermosa mujer casada con un poderoso ministro del gobierno ruso, se enamora de un apuesto y rico oficial del ejército, el Conde Vronsky. Buscando la felicidad y desafiando las reglas y normas de la sociedad rusa, Ana Karenina, abandona su esposo e hijo para vivir con su amante, con devastadores resultados.Viva con este maravilloso audiolibro esta gran historia de amor, la cual levanta controversias y conflictos en la sociedad, familia y amigos, y que termina en un inesperado final.Ana Karenina tells of the condemned love affair between the sensuous and unruly Ana and the attractive officer, Count Vronsky. Tragedy unfolds as Ana rejects her passionless marriage and must endure the hypocrisies of society. Dramatized by a full cast of professional actors."

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.14)
0.5 4
1 102
1.5 12
2 253
2.5 42
3 901
3.5 196
4 2014
4.5 339
5 2697

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

Penguin Australia

4 ediciones de este libro fueron publicadas por Penguin Australia.

Ediciones: 0451528611, 0140449175, 0141194324, 0141391898

The Planet

Una edición de este libro fue publicada por The Planet.

» Página de Información de la editorial

Voland Edizioni

Una edición de este libro fue publicada por Voland Edizioni.

» Página de Información de la editorial

HighBridge

Una edición de este libro fue publicada por HighBridge.

» Página de Información de la editorial

HighBridge Audio

Una edición de este libro fue publicada por HighBridge Audio.

» Página de Información de la editorial

Tantor Media

Una edición de este libro fue publicada por Tantor Media.

» Página de Información de la editorial

Urban Romantics

Una edición de este libro fue publicada por Urban Romantics.

» Página de Información de la editorial

Recorded Books

Una edición de este libro fue publicada por Recorded Books.

» Página de Información de la editorial

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros Reseñadores | Conocimiento Común | 177,290,186 libros! | Barra superior: Siempre visible