PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Australianama: The South Asian Odyssey

por Samia Khatun

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
1611,303,562 (4)Ninguno
The first major history of South Asian migration to Australia. Australian deserts remain dotted with the ruins of old mosques. Beginning with a Bengali poetry collection discovered in a nineteenth-century mosque in the town of Broken Hill, Samia Khatun weaves together the stories of various peoples colonised by the British Empire to chart a history of South Asian diaspora. Australianama (The Book of Australia) composes a history of Muslims in Australia through Sufi poetry, Urdu travel tales, Persian dream texts and Arabic concepts, as well as Wangkangurru song-poetry, Arabunna women's stories and Kuyani histories, leading readers through the rich worlds of non-white peoples that are missing from historical records. Khatun challenges a central idea that powerfully shapes history books across the Anglophone world: that European knowledge traditions are superior to the epistemologies of the colonised. Arguing that Aboriginal and South Asian language sources are keys to the vast, complex libraries that belie colonised geographies, Australianama shows that stories in colonised tongues can transform the very ground from which we view past, present and future.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

A young doctoral candidate of South Asian origin doing research for her degree discovers what was thought to be a copy of the Q’ran in a old thatch roofed mosque in Broken Hill in the boonies of Australia. The book was a copy of Sufi Bengali poetry the “ Kasasol Ambia”. How it got there, led to questions and discoveries of the South Asian migration in and out of Austrailia as merchants and camel drivers, the rise of Australian white nationalism, the submersion of the Arborgines and their story from the landscape. South Asian and Aboriginal stories do not follow the traditional linear pattern of european history. These other traditions offer their participants a way of relating their experiences, dangers and dreams to those who care to hear. Samia helps us to understand that Austrialia was not just a collection of blank (white) spaces to be filled in by successive generations of white colonists. She invites us to a new vision of literature and story telling that reaches out to the dreamers of the Arabunna or the classic Persian poets of the past. This book is a refreshing encounter with sub-rosa history that needs to be told. ( )
  mcdenis | Sep 19, 2020 |
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

The first major history of South Asian migration to Australia. Australian deserts remain dotted with the ruins of old mosques. Beginning with a Bengali poetry collection discovered in a nineteenth-century mosque in the town of Broken Hill, Samia Khatun weaves together the stories of various peoples colonised by the British Empire to chart a history of South Asian diaspora. Australianama (The Book of Australia) composes a history of Muslims in Australia through Sufi poetry, Urdu travel tales, Persian dream texts and Arabic concepts, as well as Wangkangurru song-poetry, Arabunna women's stories and Kuyani histories, leading readers through the rich worlds of non-white peoples that are missing from historical records. Khatun challenges a central idea that powerfully shapes history books across the Anglophone world: that European knowledge traditions are superior to the epistemologies of the colonised. Arguing that Aboriginal and South Asian language sources are keys to the vast, complex libraries that belie colonised geographies, Australianama shows that stories in colonised tongues can transform the very ground from which we view past, present and future.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4
4.5
5 1

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,808,534 libros! | Barra superior: Siempre visible