PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Aimez-vous Brahms... (1959)

por Françoise Sagan

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
4411156,539 (3.41)19
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 19 menciones

Inglés (5)  Francés (3)  Sueco (1)  Alemán (1)  Italiano (1)  Todos los idiomas (11)
Mostrando 1-5 de 11 (siguiente | mostrar todos)
C'est intéressant de lire cette histoire avec une lentille moderne, notamment la masculinité "toxique" de Roger qui ne pense qu'à lui, à ses envies et refuse ainsi à Paule la protection qu'elle demande. Sous des prétextes de modernité, il s'en donne à cœur joie, alors que Paule se refuse, donnant une relation asymétrique. Simon propose autre chose à Paule : ce qu'elle désire vraiment, mais ce qu'elle refuse aussi à s'accorder. À ce niveau, Paule est un peu fatigante comme si elle se plaisait à se vautrer dans son malheur. Mais Sagan touche à un débat : pas tant l'âge que la génération : peut-on vraiment aimer quelqu'un d'autre génération qui n'a pas le même vécu, les mêmes expériences?
Somme toute c'est un roman charmant tout en douceur mais avec des sentiments violents, sage en apparence, mais avec une remise en question des mœurs; un excellent exemple de oeuvre de Sagan. ( )
  Cecilturtle | Sep 1, 2023 |
I still don't have enough strength in the wrist I broke to hold a hose in one of those commercial carwash places, so I had a long wait at the place where they washed the car for me. And that was just enough time — at last! to finish my reading of Aimez-vous Brahms? by Françoise Sagan. (I started it in August.) I like having the books I'm reading in French in my handbag because it means I have to do without a dictionary, but during lockdown there haven't been too many opportunities to take the handbag out of the house and read the book.

An added bonus was that I finished it in time for #NovNov (Novellas in November).

Françoise Sagan (1935–2004) was a French playwright, novelist, and screenwriter. Her reputation (according to Wikipedia) rests on stories with strong romantic themes involving wealthy and disillusioned bourgeois characters. She was a prolific writer, with 21 novels listed at WP, three short story collections, a swag of plays, a ballet and rather a lot of autobiographical works. Many of her novels were made into films, including the well-known Bonjour Tristesse – which was published when she was still a teenager in 1954. Aimez-vous Brahms? (1959) was also made into a film Goodbye Again, starring Ingrid Bergman and Anthony Perkins, and directed by Anatole Litvak in 1961.

Aimez-vous Brahms is an angst-ridden romance which is not really the kind of book I enjoy, but I can see its merits. Paule is (at 39!) is feeling old. She's a divorced interior designer, living a modest life in Paris and trying to choose between the two men in her life. Roger has been around for a while, and she likes him, but he's not committed to the relationship and has a penchant for women younger than Paule, including one called Maisy (which maybe sounds sexier when pronounced with a French accent).

Just when Paule's frustrations with Roger are getting her down, Simon comes into her life. He's only 24 and of course he's gorgeous. Not only that, while she is dubious because of the age difference between them, he is besotted with her and is determined to make her love him. For her, Simon represents risk: if she gives up the security of her relationship with Roger, Simon might tire of her as she ages and then she will be alone. She's also wary of the gossip such an age difference might generate. OTOH Simon is good fun, he's very attentive and they have a marvellous time together (and not just in bed). There are however, his messy habits to contend with and after many years of solo living, she is not best pleased by his carelessness in her apartment, not to mention the pong from his Gauloises.

(And here we are half a century later, onto yet another wave of feminism, and some young men still don't understand that shared housework is a game-changer in relationships!)

To read the rest of my review please visit https://anzlitlovers.com/2021/11/08/aimez-vous-brahms-by-francoise-sagan/ ( )
  anzlitlovers | Nov 8, 2021 |
Publié en 1959. Paule, 39 ans, qui vit une relation peu satisfaisante avec Roger, se laisse séduire par Simon, 25 ans. Un court roman d’une intense acuité psychologique sur le temps, le couple, ses aspirations et ses déceptions, qui, même si certains aspects datent un peu, garde une étonnante fraîcheur. ( )
  Steph. | Apr 4, 2019 |
Aimez-vous Brahms... was Sagan's fourth novel. Paule, a divorced, thirty-nine-year-old Parisian interior decorator who sounds suspiciously like a refugee from a Colette novel, is struggling to cope with the onset of old age (we should remember that Sagan was only 23 when she wrote this!). Her boyfriend, Roger, is showing signs of losing interest in her the moment he's out of her sight and has rather more "business trips" away from Paris than is quite plausible. Paule is becoming frightened of being left alone. Then she meets a beautiful young lawyer, Simon, the son of one of her wealthy clients. He's 25 and bone-idle, but he's gorgeous and very needy for love, and Paule is faced with a terrible choice - should she trade Roger in for a new, faster model, or would it be safer to try to get him refurbished?

Brahms comes in only rather peripherally - Simon has invited Paule to a concert which would be their first outing together and asks if she loves Brahms; Paule realises that she has absolutely no idea. In fact, she's not even really sure whether she loves anything except herself and her own existence.

It's slick and elegant and a bit more sophisticated than just a rehash of the tragic young man/older woman romance that has been the staple of every Great French Novel since Stendhal, but it's also gratuitously patronising to anyone over the age of 25 and it's set irredeemably in an haute-bourgeoise world in which work is something that other people do and there's something very wrong with your life if you regularly get home before midnight. So amusing enough for 120 pages, but I wouldn't like to make a habit of it.

Elle ouvrit son pick-up, fouilla parmi ses disques et retrouva au dos d'une ouverture de Wagner qu'elle connaissait par cœur un concerto de Brahms qu'elle n'avait jamais écouté. Roger aimait 'Wagner. Il disait : « C'est beau, ça fait du bruit, c'est de la musique. » Elle posa le concerto, en trouva le début romantique et oublia de l'écouter jusqu'au bout. Elle s'en aperçut lorsque la musique cessa, et s'en voulut. ( )
1 vota thorold | Mar 16, 2018 |
Mycket bra. Mer av Sagan! ( )
  iander | Sep 3, 2017 |
Mostrando 1-5 de 11 (siguiente | mostrar todos)
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (17 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Sagan, Françoiseautor principaltodas las edicionesconfirmado
Van Der Eisken, EdCover photographautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Wiles, PeterTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Epígrafe
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
De Franse dichter Léon-Paul Fargue heeft eens geschreven dat twee punten voldoende zijn om een vraag aan te duiden
Dedicatoria
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
To Guy
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Paule gazed at her face in the mirror and studied the accumulated defeats of thirty-nine years, one by one, not with the panic, the acrimony usual at such times but with a detached calm.
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.41)
0.5
1
1.5 1
2 9
2.5 2
3 36
3.5 9
4 26
4.5 1
5 9

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,758,419 libros! | Barra superior: Siempre visible