PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

L'Iliade. Introduction

por Homère

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
2Ninguno5,250,702NingunoNinguno
English summary: Critical edition of Homers Iliad with the original Greek and facing French translation. Copious notes, commentaries, and introductions for each volume enrich the readers experience. Volume IV includes an index for the entire set. French description: Louee depuis l'Antiquite la plus haute, l'Iliade, de meme que l'Odyssee, n'a jamais cesse d'etre chantee, apprise et commentee par des generations de lecteurs fervents. Chantes par les aedes dans toutes les cours aristocratiques, les quelques 16000 vers de l'Iliade relatent cependant une periode tres breve des evenements de la Guerre de Troie, la destruction de la cite de Priam, autour d'un personnage central, l'ombrageux Achille. Curieuse tradition que celle qui choisit de fonder sa culture sur la chute d'une autre, ainsi que sur le recit de vaines querelles, tant humaines que divines ! Les paradoxes lies a l'Iliade sont multiples : l'oeuvre la plus connues de l'Antiquite, dont les manuscrits sont les plus nombreux, est aussi une des plus obscures. Rares sont les certitudes, notamment en ce qui concerne Homere : l'auteur de l'Iliade aurait vecu en Ionie, peut-etre au milieu du VIIIeme siecle, mais, malgre les hypotheses plethoriques des homerisants, force est de constater que tout le reste est litterature ! Reste le texte, bien pour l'eternite , selon l'expression de Thucydide, et l'un des plus grands chefs-d'oeuvre de la culture europeenne. A ce tresor de la litterature grecque, il fallait un ecrin, et l'edition de Paul Mazon en est un de choix. Celle-ci rassemble en quatre volumes les 24 chants de l'Iliade auxquels il convient d'ajouter un volume d'introduction generale. La toujours belle et fidele traduction de Paul Mazon est secondee par l'erudition, entre autres, de Pierre Chantraine. Des notes accompagnent la lecture, tandis que chaque tome est precede d'une preface qui lui est propre. Le lecteur soucieux d'approfondir trouvera dans l'Introduction generale un etat des lieux de la question homerique ainsi que de precieuses remarques linguistiques. Le tome IV contient en outre un Index.… (más)
Añadido recientemente porYvesG
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

English summary: Critical edition of Homers Iliad with the original Greek and facing French translation. Copious notes, commentaries, and introductions for each volume enrich the readers experience. Volume IV includes an index for the entire set. French description: Louee depuis l'Antiquite la plus haute, l'Iliade, de meme que l'Odyssee, n'a jamais cesse d'etre chantee, apprise et commentee par des generations de lecteurs fervents. Chantes par les aedes dans toutes les cours aristocratiques, les quelques 16000 vers de l'Iliade relatent cependant une periode tres breve des evenements de la Guerre de Troie, la destruction de la cite de Priam, autour d'un personnage central, l'ombrageux Achille. Curieuse tradition que celle qui choisit de fonder sa culture sur la chute d'une autre, ainsi que sur le recit de vaines querelles, tant humaines que divines ! Les paradoxes lies a l'Iliade sont multiples : l'oeuvre la plus connues de l'Antiquite, dont les manuscrits sont les plus nombreux, est aussi une des plus obscures. Rares sont les certitudes, notamment en ce qui concerne Homere : l'auteur de l'Iliade aurait vecu en Ionie, peut-etre au milieu du VIIIeme siecle, mais, malgre les hypotheses plethoriques des homerisants, force est de constater que tout le reste est litterature ! Reste le texte, bien pour l'eternite , selon l'expression de Thucydide, et l'un des plus grands chefs-d'oeuvre de la culture europeenne. A ce tresor de la litterature grecque, il fallait un ecrin, et l'edition de Paul Mazon en est un de choix. Celle-ci rassemble en quatre volumes les 24 chants de l'Iliade auxquels il convient d'ajouter un volume d'introduction generale. La toujours belle et fidele traduction de Paul Mazon est secondee par l'erudition, entre autres, de Pierre Chantraine. Des notes accompagnent la lecture, tandis que chaque tome est precede d'une preface qui lui est propre. Le lecteur soucieux d'approfondir trouvera dans l'Introduction generale un etat des lieux de la question homerique ainsi que de precieuses remarques linguistiques. Le tome IV contient en outre un Index.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Géneros

Sin géneros

Valoración

Promedio: No hay valoraciones.

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,387,066 libros! | Barra superior: Siempre visible