PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Vita Nuova

por Dante Alighieri

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones / Menciones
2,217247,114 (3.88)1 / 43
Dante escribió la «Vida nueva» a los veintiocho años de edad, en la misma época en la que emprendía la carrera política que le llevaría a la derrota de su partido y al exilio después de ocupar cargos políticos en el «Comune» de Florencia. La obra es el resultado y la síntesis de una actividad literaria que abarca aproximadamente una década y que hasta entonces se había desplegado en el ámbito de la lírica.El autobiografismo de la «Vida nueva» no debe ser interpretado como fidelidad documental de episodios realmente acaecidos, sino como exigencia poéticamente reconstructora a la que responde el mito de Beatriz, la mujer de procedencia y destino divinos que fija en un símbolo sexual único, real y metafísico a la vez, el amor del poeta. A partir de la «Vida nueva» quedará legitimado todo tipo de fusión entre la experiencia erótica y la experiencia religiosa. El amplio comentario que acompaña a esta edición tiene la finalidad de verificar la plausibilidad filológica y crítica de la interpretación global, indicando las fuentes del autor y poniendo en evidencia el sólido entramado de motivos que circulan en la obra y establecen relaciones entre los distintos capítulos y poemas, y aspira también a mostrar la constante influencia que la obra ha ejercido en la cultura literaria europea.… (más)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Grupo TemaMensajesÚltimo mensaje 
 Fine Press Forum: La Vita Nuova43 no leídos / 43MobyRichard, mayo 2023

» Ver también 43 menciones

Inglés (18)  Italiano (2)  Catalán (1)  Español (1)  Holandés (1)  Todos los idiomas (23)
LA VIDA NUEVA : DANTE

Sinopsis
Entre 1292 y 1293, Dante Alighieri (1265-1321) escribe un conjunto de poemas y prosas que desarrollan una serie de visiones y alegorías en torno al tema del amor y de la experiencia poética que titula Vita nuova. La figura central de esta obra, aparte del propio poeta, es Bice Portinari, la Beatriz real, que culminará en la Beatrice del Paradiso. Con un trasfondo de relato autobiográfico, Dante relata su transformación interior, a través de su poesía, capaz de estructurar todo su sentimiento.

Como nexo con la Commedia, la Vita muestra ya toda la altura y coherencia que alcanzará en el futuro su grandioso sistema poético. Dante dedicará su Vita nuova a Guido Cavalcanti (ca. 1255-1300), donde lo llama «el primero de mis amigos». Con sólo medio centenar de sonetos, baladas y canciones, su obra poética es la más representativa del Dolce Stil Novo. Nadie lo supera ni en oído musical, ni en profundidad psicológica, ni en ese sentido aristocrático y heterodoxo que habita en sus poemas. Ezra Pound fue su máximo admirador. Esta edición bilingüe de las Rimas reúne la totalidad de las poesías que escribió Cavalcanti.

Sobre el traductor

Julio Martínez Mesanza (Madrid, 1955) es licenciado en Filología italiana por la Universidad Complutense de Madrid y ha traducido, entre otras obras, la Vida nueva, de Dante Alighieri, y la Arcadia, de Jacopo Sannazaro, además de publicar libros como "Gloria" y "Europa" (1983).

En 1996 publicó "Las trincheras" y, en 2007, "Entre el muro y el foso". Algunos de los poemas de estos títulos componen la antología "Soy en mayo" (2007) de quien fue director de comunicación de la Biblioteca Nacional y asesor en el Ministerio de Educación y Cultura, así como director de los centros del Instituto Cervantes de Lisboa, Milán, Túnez y Tel Aviv, estando actualmente al frente del de Estocolmo.
Ha sido galardonado con el premio nacional de literatura en su opción de poesia por su obra "Gloria"
  FundacionRosacruz | Feb 7, 2018 |
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (156 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Dante AlighieriAutorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Appelbaum, StanleyTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Barbi, MicheleEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Barolini, TeodolindaEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Berardinelli, AlfonsoContribuidorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Carrai, StefanoEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Casini, TommasoEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Chiapelli, FrediEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Ciccuto, MarcelloEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Delft, A.H.J. vanContribuidorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Emerson, Ralph WaldoTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Gorni, GuglielmoEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Haapanen-Tallgren, TyyniTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Keuls, H. W. J. M.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Musa, MarkTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Musa, MarkPrólogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Nieuwenhuijzen, KeesDiseñador de cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Norton, Charles EliotTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Oelsner, H.Editorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Petrocchi, GiorgioIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Pietrobono, LuigiEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Raud, ReinPrólogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Raud, ReinTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Reynolds, BarbaraTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Rossetti, Dante GabrielTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Sanguineti, EdoardoIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Suchtelen, Nico vanTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Suchtelen, Nico vanIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
In quella parte del libro de la mia memoria dinanzi a la quale poco si potrebbe leggere, si trova una rubrica la quale dice: Incipit vita nova.
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (2)

Dante escribió la «Vida nueva» a los veintiocho años de edad, en la misma época en la que emprendía la carrera política que le llevaría a la derrota de su partido y al exilio después de ocupar cargos políticos en el «Comune» de Florencia. La obra es el resultado y la síntesis de una actividad literaria que abarca aproximadamente una década y que hasta entonces se había desplegado en el ámbito de la lírica.El autobiografismo de la «Vida nueva» no debe ser interpretado como fidelidad documental de episodios realmente acaecidos, sino como exigencia poéticamente reconstructora a la que responde el mito de Beatriz, la mujer de procedencia y destino divinos que fija en un símbolo sexual único, real y metafísico a la vez, el amor del poeta. A partir de la «Vida nueva» quedará legitimado todo tipo de fusión entre la experiencia erótica y la experiencia religiosa. El amplio comentario que acompaña a esta edición tiene la finalidad de verificar la plausibilidad filológica y crítica de la interpretación global, indicando las fuentes del autor y poniendo en evidencia el sólido entramado de motivos que circulan en la obra y establecen relaciones entre los distintos capítulos y poemas, y aspira también a mostrar la constante influencia que la obra ha ejercido en la cultura literaria europea.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

La Vita Nuova en Fine Press Forum

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.88)
0.5
1
1.5
2 14
2.5 4
3 46
3.5 15
4 69
4.5 6
5 59

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,795,331 libros! | Barra superior: Siempre visible