PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

La realidad inventada: ¿Cómo sabemos lo que creemos saber? (1984)

por Paul Watzlawick (Editor and Author), Rolf Breuer (Contribuidor), Jon Elster (Contribuidor), Heinz von Foester (Contribuidor), Ernst von Glasersfeld (Contribuidor)3 más, Rupert Riedl (Contribuidor), David L. Rosenhan (Contribuidor), Francisco Varela (Contribuidor)

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
1832148,738 (3.9)Ninguno
Gran construcción filosófica de la teoría del conocimiento que ocupan el que y el como del saber desde hace mucho tiempo.
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Mostrando 2 de 2
> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Watzlawick-Linvention-de-la-realite--Comment-savo...
> Psychologies magazine : https://www.psychologies.com/Culture/Maitres-de-vie/Paul-Watzlawick
> Psycha Analyse : Entretien avec Paul Watzlawick - 9 Pages - 1,2 Mo
> Psycha Analyse : Étude littéraire - La poésie en action dépassement de la négativité et reconstruction de la réalité - Mémoire 2005 (152 Pages - 4,8 Mo)
> Psycha Analyse : L'Invention de la Réalité - Contributions au constructivisme - Extraits (6 Pages - 172 Ko)

> Qu'y a-t-il AVANT ? Qu'y avait-il AVANT ?. — Chaque fois que nous cherchons la source d'une perception ou d'une idée, nous nous trouvons immanquablement face à un fractal dont les limites ne cessent de se diviser et donc de reculer. Et chaque point ou aspect que nous essayons d'approfondir révèle à son tour un grand nombre de détails et d'interdépendances. Une perception est toujours la perception d'une perception d'une perception… Comme une description est toujours la description d'une description… Nulle part où l'on puisse jeter l'ancre et dire : "C'est là l'origine de cette perception, et voilà comment elle s'est produite."
—F. Varela, "Le cercle créatif" in P. Watzlawick : L'invention de la réalité

> Se tenir au BORD. — Que voit-on du bord du système ? Comment, succombant à la tentation du langage, nous tombons à l'intérieur du système.
—G. Stolzenberg in P. Watzlawick : L'invention de la réalité

> Yvan Simonis. Paul WATZLAWICK (éd.) : L'invention de la réalité. Comment savons-nous ce que nous croyons savoir? Contributions au constructivisme, traduit de l'allemand par Anne-Lise Hacker, Éditions du Seuil, Paris, 1988, 374 pages, index.
In: Revue Anthropologie et Sociétés, Vol. 13, no. 2, 1989, p. 188–189. … ; (en ligne),
URL : https://id.erudit.org/iderudit/015090ar

> Paule Lebrun. Fritjof Capra, Entre Newton et le tao.
In: Nuit blanche, le magazine du livre, n° 33, 1988, p. 52-53. … ; (en ligne),
URL : https://id.erudit.org/iderudit/20097ac
  Joop-le-philosophe | Jan 23, 2023 |
In che modo si conosce ciò che si crede di conoscere? Si è abituati a pensare che la realtà può essere "scoperta". Al contrario, il costruttivismo sostiene che ciò che viene chiamato realtà è un'interpretazione personale, un modo particolare di osservare e spiegare il mondo che viene costruito attraverso la comunicazione e l'esperienza. La realtà non verrebbe quindi scoperta, ma "inventata". In questo volume si discute dell'utilità e della necessità di sostituire la tradizionale concezione della conoscenza come rappresentazione di una realtà esterna al soggetto con una epistemologia che interpreta la relazione fra conoscenza e realtà nei termini della relazione di "adatto" nel nuovo senso delle scienze evolutive.
  Cerberoz | Jan 29, 2012 |
Mostrando 2 de 2
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (44 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Watzlawick, PaulEditor and Authorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Breuer, RolfContribuidorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Elster, JonContribuidorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Foester, Heinz vonContribuidorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Glasersfeld, Ernst vonContribuidorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Riedl, RupertContribuidorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Rosenhan, David L.Contribuidorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Varela, FranciscoContribuidorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Frese, IrmtrautTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Frese, WalterTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Fukuda, ShigeoArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Griese, FriedrichTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Henschen, Hans HorstTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Lipka, UteTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Luci, FedericoDiseñador de cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Pertenece a las series editoriales

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
O dieses ist das Tier, das es nicht gibt. Sie wußtens nicht und habens jeden Falls — sein Wandeln, seine Haltung, seinen Hals, bis in des stillen Blickes Licht — geliebt.
Zwar war es nicht. Doch weil sie's liebten, ward ein reines Tier. Sie ließen immer Raum. Und in dem Raume, klar und ausgespart, erhob es leicht sein Haupt und brauchte kaum
zu sein. Sie nährten es mit keinem Korn, nur immer mit der Möglichkeit, es sei. Und sie gab solche Stärke an das Tier,
daß es aus sich ein Stirnhorn trieb. Ein Horn. Zu einer Jungfrau kam es weiß herbei und war im Silber-Spiegel und in ihr.

Rainer Maria Rilke (Sonette an Orpheus)
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Gran construcción filosófica de la teoría del conocimiento que ocupan el que y el como del saber desde hace mucho tiempo.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.9)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 2
3.5 1
4 5
4.5
5 5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,801,343 libros! | Barra superior: Siempre visible