PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Boris Pasternak: Doctor Zhivago Chapter 17, Poems by Yuri Zhivago

por Boris Pasternak

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
4Ninguno3,431,792NingunoNinguno
Translation of poems by Yuri Zhivago, the main character of the Nobel Prize winner Boris Pasternak's world- famous novel "Doctor Zhivago," which was turned into an Oscar-winning Hollywood movie with Omar Sharif and Julie Christie. The twenty five poems are part and parcel of the novel as a separate chapter and are considered to be a masterpiece of Russian poetry. Boris Pasternak had to reject the Nobel Prize due to restrictions imposed in the then Soviet Union. Author_Bio: Yuri Menis was born in Ukraine in 1952; became a US citizen in 2000. Currently resides in Northern Virginia and teaches interpretation at the University of Maryland. Yuri Menis has been a translator, interpreter and teacher for many years. Yuri has translated and published poetry of Ralph Waldo Emerson, Henry Wordsworth Longfellow, Thomas Moore, Wystan Hugh Auden, Edna Millay, and some Irish poets. Keywords: Doctor Zhivago, Lara Antipova, poetry, Boris Pasternak, Russian poetry, Russian Revolution, Soviet Union… (más)
Añadido recientemente porPIBL, BibliotecaCAAA, Calactress, Ree_Grant_Noe

Sin etiquetas

Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Translation of poems by Yuri Zhivago, the main character of the Nobel Prize winner Boris Pasternak's world- famous novel "Doctor Zhivago," which was turned into an Oscar-winning Hollywood movie with Omar Sharif and Julie Christie. The twenty five poems are part and parcel of the novel as a separate chapter and are considered to be a masterpiece of Russian poetry. Boris Pasternak had to reject the Nobel Prize due to restrictions imposed in the then Soviet Union. Author_Bio: Yuri Menis was born in Ukraine in 1952; became a US citizen in 2000. Currently resides in Northern Virginia and teaches interpretation at the University of Maryland. Yuri Menis has been a translator, interpreter and teacher for many years. Yuri has translated and published poetry of Ralph Waldo Emerson, Henry Wordsworth Longfellow, Thomas Moore, Wystan Hugh Auden, Edna Millay, and some Irish poets. Keywords: Doctor Zhivago, Lara Antipova, poetry, Boris Pasternak, Russian poetry, Russian Revolution, Soviet Union

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Géneros

Sin géneros

Valoración

Promedio: No hay valoraciones.

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,763,048 libros! | Barra superior: Siempre visible