PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Ma mère, cette inconnue

por Philippe Labro

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
1011,843,871 (3.75)Ninguno
"Netka, il y a du slave dans ce nom qui sonne clair. Elle a cinquante pour cent de sang polonais dans ses veines. Il me faudra beaucoup de temps pour identifier la Pologne, chercher la trace du père inconnu, éclaircir les mystères, imaginer l'enfant-valise, la petite fille abandonnée. Elle est, elle était ma mère."--Page 4 of cover. "Netka, there is slave in this name that sounds clear. She has fifty percent of Polish blood in her veins. It will take me a long time to identify Poland, to trace the unknown father, to clarify the mysteries, to imagine the child-bag, the abandoned little girl. She is, she was my mother."--Translation of page 4 of cover by Babelio: http://www.babelio.com/livres/Labro-Ma-mere-cette-inconnue/932979.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

"Ma mère, cette inconnue" de Philippe Labro rend hommage à la fille "de père inconnu", abandonnée par sa mère, élevée en pensionnat, en Suisse, puis à Versailles, et résistante pendant la guerre. Avec les maigre archives en sa possession, il tente de comprendre qui était cette mère-courage, ce qu'a été sa jeunesse et ce qui l'a rendue telle qu'il l'a connue. Quelques longueurs et répétitions, mais un texte fort et rempli d'amour. ( )
  Steph. | Aug 5, 2017 |
sin reseñas | añadir una reseña

Pertenece a las series editoriales

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

"Netka, il y a du slave dans ce nom qui sonne clair. Elle a cinquante pour cent de sang polonais dans ses veines. Il me faudra beaucoup de temps pour identifier la Pologne, chercher la trace du père inconnu, éclaircir les mystères, imaginer l'enfant-valise, la petite fille abandonnée. Elle est, elle était ma mère."--Page 4 of cover. "Netka, there is slave in this name that sounds clear. She has fifty percent of Polish blood in her veins. It will take me a long time to identify Poland, to trace the unknown father, to clarify the mysteries, to imagine the child-bag, the abandoned little girl. She is, she was my mother."--Translation of page 4 of cover by Babelio: http://www.babelio.com/livres/Labro-Ma-mere-cette-inconnue/932979.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.75)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5 1
4 1
4.5
5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,716,981 libros! | Barra superior: Siempre visible