"Au lit, il y a les femmes fleuves, alanguies et somnolentes ; il y a les femmes fleurs, odorantes, fragiles et fades ; les femmes pieuvres, souples, silencieuses et avides, qui s'enroulent sur un corps comme autour d'une proie. Et puis, il y a les femmes tempêtes, violentes, bruyantes, acharnées au plaisir. Valentina était une femme tempête."--Page 4 of cover.
"In bed there are women rivers, languid and sleepy, there are women flowers, fragrant, fragile and bland, women octopuses, supple, silent and eager, which wrap themselves on a body like around a And then there are women who are stormy, violent, noisy, relentless to pleasure. "Valentina was a stormy woman."--Translation of page 4 of cover by https://www.amazon.fr/Une-jeunesse-perdue-Jean-Marie-Rouart/dp/2070197182."… (más)
"Au lit, il y a les femmes fleuves, alanguies et somnolentes ; il y a les femmes fleurs, odorantes, fragiles et fades ; les femmes pieuvres, souples, silencieuses et avides, qui s'enroulent sur un corps comme autour d'une proie. Et puis, il y a les femmes tempêtes, violentes, bruyantes, acharnées au plaisir. Valentina était une femme tempête."--Page 4 of cover.
"In bed there are women rivers, languid and sleepy, there are women flowers, fragrant, fragile and bland, women octopuses, supple, silent and eager, which wrap themselves on a body like around a And then there are women who are stormy, violent, noisy, relentless to pleasure. "Valentina was a stormy woman."--Translation of page 4 of cover by https://www.amazon.fr/Une-jeunesse-perdue-Jean-Marie-Rouart/dp/2070197182."