PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Persian Letters por Charles-Louis de…
Cargando...

Persian Letters (1721 original; edición 1973)

por Charles-Louis de Secondat Montesquieu, C. J. Betts (Traductor), C. J. Betts (Introducción)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
1,751189,811 (3.74)24
Las Cartas persas (1721) es la obra germinal de la novela epistolar y de intencion satirica. Mediante el recurso de las cartas de personajes extranjeros se satirizan las instituciones y costumbres propias. Dichos personajes, portadores de una nueva mirada, dejan en evidecia con su aparente ingenuidad, la autocomplacencia de la sociedad francesa en la bondad de su vida y usos sociales.… (más)
Miembro:O_Hozomeen
Título:Persian Letters
Autores:Charles-Louis de Secondat Montesquieu
Otros autores:C. J. Betts (Traductor), C. J. Betts (Introducción)
Información:Penguin (1973), Edition: Reprint, Paperback, 352 pages
Colecciones:Tu biblioteca
Valoración:
Etiquetas:Ninguno

Información de la obra

Cartas persas por Charles Louis de Secondat Montesquieu (1721)

Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 24 menciones

Inglés (11)  Italiano (3)  Francés (2)  Sueco (1)  Holandés (1)  Todos los idiomas (18)
Mostrando 1-5 de 18 (siguiente | mostrar todos)
Lettere persiane è l’esposizione attraverso la corrispondenza di due persiani in viaggio in Europa della visione innovativa della società del filosofo francese. La comparazione di due civiltà diverse, resa con una semplicità disarmante, è l’occasione per riflettere sulle strutture sociali, sui concetti di giustizia, di governo dei popoli. Dalle lettere sui trogloditi, prima massima espressione del danno sociale di condotte individualistiche e egoistiche e poi del bene che deriva da un’organizzazione sociale basata sull’interesse collettivo, alle riflessioni sullo spopolamento del mondo come testimonianza del declino delle società civili, le riflessioni di Montesquieu sono di un’attualità e di una grandezza disarmante. La considerazione finale della storia dei trogloditi che preferiscono vivere sotto un re despota, piuttosto che liberi e regolati solo dalla legge del bene comune, è, ad esempio, da considerare con grande attenzione in questo periodo in cui i nazionalismi imperano nel mondo. Il concetto centrale della riflessione di Montesquieu sulla necessità di far prevalere sempre l’interesse generale su quello individuale richiederebbe oggi una attenta riflessione sul futuro della politica e della società, a livello globale. Una lettura bella, appassionante ed istruttiva. ( )
  grandeghi | Nov 11, 2020 |
« Rien n'a plu davantage dans les lettres persanes, que d'y trouver, sans y penser, une espèce de roman. On en voit le commencement, le progrès, la fin : les divers personnages sont placés dans une chaîne qui les lie. À mesure qu'ils font un plus long séjour en Europe, les mœurs de cette partie du monde prennent, dans leur tête, un air moins merveilleux et moins bizarre : et ils sont plus ou moins frappés de ce bizarre et de ce merveilleux, suivant la différence de leurs caractères. Dans la forme de lettres, l'auteur s'est donné l'avantage de pouvoir joindre de la philosophie, de la politique et de la morale, à un roman ; et de lier le tout par une chaîne secrète et, en quelque façon, inconnue. »
Montesquieu
(Catalogue de l'éditeur)
L'étonnement de deux voyageurs persans est prétexte à une peinture sans tabou de la fin du règne de Louis XIV. Les particularismes du temps, tout comme les faiblesses et les inclinations naturelles de la nature humaine, sont observés d'autant plus attentivement qu'ils le sont d'un point de vue extérieur. Usbek, principal locuteur de ce roman épistolaire où les lettres s'entrecroisent pour créer un écheveau d'impressions et d'intrigues, a quitté Ispahan pour des raisons politiques. Il dirige donc son sérail depuis l'Europe et échange ses impressions avec ses amis demeurés en Perse, avec Rhédi, en voyage d'étude à Venise, puis avec son compagnon de route Rica, qui préférera le tumulte de Paris et la curiosité qu'il y suscite au calme de la campagne environnante élue par Usbek. Ce dernier, si lucide quant aux vices du royaume de France, si critique quant aux traditions européennes, se laisse pourtant duper par ses femmes.
Les « Lettres persanes », première œuvre de Montesquieu, publiées dans l'anonymat en 1721, connurent un succès retentissant et furent rééditées plusieurs fois au cours du XVIIIe siècle. - Sana Tang-Léopold Wauters -
  Haijavivi | Jun 9, 2019 |
> « L'étonnement de deux voyageurs persans est prétexte à une peinture sans tabou de la fin du règne de Louis XIV. Les particularismes du temps, tout comme les faiblesses et les inclinations naturelles de la nature humaine, sont observés d'autant plus attentivement qu'ils le sont d'un point de vue extérieur. Usbek, principal locuteur de ce roman épistolaire où les lettres s'entrecroisent pour créer un écheveau d'impressions et d'intrigues, a quitté Ispahan pour des raisons politiques. Il dirige donc son sérail depuis l'Europe et échange ses impressions avec ses amis demeurés en Perse, avec Rhédi, en voyage d'étude à Venise, puis avec son compagnon de route Rica, qui préférera le tumulte de Paris et la curiosité qu'il y suscite au calme de la campagne environnante élue par Usbek. Ce dernier, si lucide quant aux vices du royaume de France, si critique quant aux traditions européennes, se laisse pourtant duper par ses femmes. Les Lettres persanes, première oeuvre de Montesquieu, publiées dans l'anonymat en 1721, connurent un succès retentissant et furent rééditées plusieurs fois au cours du XVIIIe siècle. »
Sana Tang-Léopold Wauters

> Par Adrian (Laculturegenerale.com) : Les 150 classiques de la littérature française qu’il faut avoir lus !
07/05/2017 - Le siècle des romans épistolaires commence en 1721 ! Derrière les échanges d’Usbeck et Rica se dessine une critique des moeurs de ce XVIIIeme siécle naissant, mais aussi tout le programme des Lumières : critique de l’arbitraire royal, de l’intolérance religieuse, plaidoyer pour la modération, réflexion sur la condition féminine…Un programme toujours en devenir.
  Joop-le-philosophe | Jan 26, 2019 |
Davidson’s notes to the text (Broadway Translations, Routledge & Sons, London, 1891?) are useful; a few examples:
XI, note 2 to 1st line: „essayer la mienne“ - an Gascon expression meaning ‘in deference to mine’, not ‘to test mine’;
LXXIII, note 3: „un bâtard / a bastard“ : i.e. ‘the dictionary of Furetière; being accused of having profited from the work of fellow -Academicians, F. was expelled from the Academy in 1685.’;
LIX: „détruire l’Hérésie“ : ‘The Revocation of the Edict fo Nantes in 1685’; „l’abolition des duels“ : ‘Edicts of 1654 and 1679’;
CXLII, p.318: ’In an island near the Orcades, a child was born …’ The Scotch financier, Law, of whose system this allegory is a satire. https://en.wikipedia.org/wiki/John_Law_(economist)

Davidson uses words and expressions that now sound somewhat dated. Examples: ‘liker’ for ‘like’ (XI, p-56, line 5); …
  MeisterPfriem | Jun 29, 2018 |
The préface par Jacques Roger of this edition (Flammarion, Paris 1964) is as spirited as Montesquieu’s writing and describes the political and social context - the lettre persanes were published 1721 six years after the death of Louis XIV - and their place in Montesquieu’s life.
What a ‘free spirit’ Montesquieu is! : like Usbek: „Je passe ma vie à examiner, […] Tout me intéresse, tout m’étonne : je suis comme un enfant, …“ (XLVIII); about Jewish, Christian and Muslim religions: Usbek pleas for tolerance (LX); … (VI-18)
  MeisterPfriem | Jun 29, 2018 |
Mostrando 1-5 de 18 (siguiente | mostrar todos)
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (161 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Charles Louis de Secondat Montesquieuautor principaltodas las edicionescalculado
Antēns, NormundsEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Betts, C.J.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Davidson, JohnTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Fridrihsons, KurtsIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Healy, George RobertTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kahn, AndrewEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Lehtonen, J. V.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Loy, J. RobertEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Mauldon, MargaretTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Payne, JohnTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Roger, JacquesEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Silow, A.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Zariņš, VilnisPrólogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Zvagulis, PēterisTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Las Cartas persas (1721) es la obra germinal de la novela epistolar y de intencion satirica. Mediante el recurso de las cartas de personajes extranjeros se satirizan las instituciones y costumbres propias. Dichos personajes, portadores de una nueva mirada, dejan en evidecia con su aparente ingenuidad, la autocomplacencia de la sociedad francesa en la bondad de su vida y usos sociales.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.74)
0.5
1 1
1.5 2
2 7
2.5 1
3 40
3.5 11
4 58
4.5 5
5 27

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,450,240 libros! | Barra superior: Siempre visible