PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

La Barrera Santaroga (1968)

por Frank Herbert

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
958921,897 (3.54)31
Santaroga seemed to be nothing more than a prosperous farm community. But there was something...different...about Santaroga. Santaroga had no juvenile delinquency, or any crime at all. Outsiders found no house for sale or rent in this valley, and no one ever moved out. No one bought cigarettes in Santaroga. No cheese, wine, beer, or produce from outside the valley could be sold there. The list went on and on and grew stranger and stranger. Maybe Santaroga was the last outpost of American individualism. Maybe they were just a bunch of religious kooks.... Or maybe there was something extraordinary at work in Santaroga. Something far more disturbing than anyone could imagine.… (más)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 31 menciones

Mostrando 1-5 de 9 (siguiente | mostrar todos)
A Dűne az egyik kedvenc könyvem, sőt, bár nem érnek fel az eredetivel, mind az öt folytatását szerettem, de Herbert többi regényével valahogy nincsen szerencsém.

A történet szerint pszichológus főhősünk Gilbert Dasein egy furcsa kaliforniai völgybe megy vizsgálódni. A völgyben eléggé elzártan élnek az emberek, ha rövid időre el is költöznek onnan szinte mindig visszaköltöznek pár év után. Csak helyben gyártott termékeket fogyasztanak, külső cégnek lehetetlen betörni a piacra. Korábban már páran vizsgálódtak a völgyben, de mind meghaltak (látszólag tényleg véletlen) balesetben. Glbert korábbi barátnője nemrég költözött vissza a völgybe, így remélhetően hihetőbb fedősztorival tud nyomozni.

Szerintem egy ilyen regény akkor jó, ha olyan érdekes világot mutat be ügyesen, hogy egy idő után már nem is a rejtély a fontos. Ehhez képest a világ nem tűnt túl érdekesnek, a karakterek egydimenziósak voltak, és a rejtély sem volt túl izgalmas. Gilbert is folyamatosan balesetekbe került, amik külön-külön hihetők lettek volna, de együtt már nyilván nem lehettek véletlenek. Végül persze kapunk valami megoldást a könyv végén, de nem túl izgalmas a magyarázat.

Egy dolog volt, amiről úgy éreztem megmenti a könyvet, a Dűne egyik fontos eleméhez (a fűszerhez) hasonló dolog szerepel a regényben, azt hittem, hogy az ötlet egy korábbi kidolgozását olvasom. De megnézve a kiadási éveket, ez a regény később jelent meg mint a Dűne, így még kevesebb értelme van. ( )
  asalamon | Aug 29, 2019 |
Please read the full review on Weighing A Pig Doesn't Fatten It...

I’m not too thrilled to write a review about this book. The Dune-series is among the best thing I ever read, so I hate to report that Frank Herbert didn’t even come close with The Santaroga Barrier. (...) The premise is interesting nonetheless, and Herbert manages to create an eerie vibe in the first couple of chapters.

(...) ( )
  bormgans | Jan 15, 2016 |
Pure pulp, from my perspective. The writing was pedestrian, and characterization shallow and unbelievable. Dasein acted like a tantrumy toddler, Jenny was an early version of a manic pixie dreamgirl, and most of the rest of the characters were cardboard cutouts. Plus, I just never could get past the thought that the real threat, in this story, is the idea that people have no right to refuse to buy commercial products, or to reject their marketing efforts. Both the "market study" that Dasein was undertaking, and the reaction of a traveling salesman who had been unable to make sales in the valley struck me as exemplary of the evil sense of entitlement that corporations seem to feel they have to our collective dollar. ( )
  duende | Feb 6, 2014 |
An unusual story that promised more than it delivered. Didn't like the ending. I was hoping for more. ( )
  Neale | Jan 13, 2013 |
Gilbert Dasein est un jeune et brillant psychologue de l’université de Berkeley. On lui demande un rapport sur la vallée de Santaroga, dont les habitants semblent résister à l’implantation d’un magasin. Dans ce petit monde, il n’y a ni fous ni délinquants, mais quelque chose doit porter malheur aux étrangers : deux enquêteurs ont déjà été tués accidentellement. Dasein, lui, n’a pas oublié la belle Jenny Sorge, native de Santaroga, qui fut son étudiante à Berkeley ; il accepte la mission avec l’espoir de la revoir. Curieuse vallée en vérité : vieilles bâtisses, vieilles machines, gens renfrognés... jusqu’à ce qu’on reconnaisse en lui l’ami de Jenny. Alors l’accueil devient chaleureux et Dasein, libre de faire ce qu'il veut, ne comprend pas pourquoi lui arrivent tous ces accidents. Où est l'invisible barrière Santaroga ? Espérons que Dasein saura la trouver avant d’y laisser sa peau.
  vdb | Dec 31, 2011 |
Mostrando 1-5 de 9 (siguiente | mostrar todos)
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (6 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Frank Herbertautor principaltodas las edicionescalculado
Bonnefoy, JeanTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Brick, ScottNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Lehr, PaulArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Youll, StephenArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
The sun went down as the five-year-old Ford camper-pickup truck ground over the pass and started down the long grade into Santaroga Valley.
Citas
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Santaroga seemed to be nothing more than a prosperous farm community. But there was something...different...about Santaroga. Santaroga had no juvenile delinquency, or any crime at all. Outsiders found no house for sale or rent in this valley, and no one ever moved out. No one bought cigarettes in Santaroga. No cheese, wine, beer, or produce from outside the valley could be sold there. The list went on and on and grew stranger and stranger. Maybe Santaroga was the last outpost of American individualism. Maybe they were just a bunch of religious kooks.... Or maybe there was something extraordinary at work in Santaroga. Something far more disturbing than anyone could imagine.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.54)
0.5
1 3
1.5
2 10
2.5 3
3 45
3.5 11
4 43
4.5 5
5 18

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,797,094 libros! | Barra superior: Siempre visible