PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Andromache, Hecuba, Trojan Women (Hackett Classics)

por Euripides

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
231981,385 (4.5)Ninguno
Diane Arnson Svarlien's translation of Euripides' Andromache , Hecuba , and Trojan Women exhibits the same scholarly and poetic standards that have won praise for her Alcestis , Medea , Hippolytus . Ruth Scodel's Introduction examines the cultural and political context in which Euripides wrote, and provides analysis of the themes, structure, and characters of the plays included. Her notes offer expert guidance to readers encountering these works for the first time.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Between the Scylla of prose translations (the current Oxford World's Classics and Penguin) and the Charybdis of poets' re-creations (Oxford's series The Greek Tragedies in New Translations) sails Diane Arnson Svarlien, for whom accuracy and poetry are possible.

DAS reports in detail on the verse features of the original and what equivalence she has found in English. To read in rhythm is like water on the burn of other scholars' prose translations.

There is still a disconcerting colloquialism, but I'm pinning that on Euripides. ( )
  Jakujin | Feb 16, 2018 |
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Diane Arnson Svarlien's translation of Euripides' Andromache , Hecuba , and Trojan Women exhibits the same scholarly and poetic standards that have won praise for her Alcestis , Medea , Hippolytus . Ruth Scodel's Introduction examines the cultural and political context in which Euripides wrote, and provides analysis of the themes, structure, and characters of the plays included. Her notes offer expert guidance to readers encountering these works for the first time.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5 1

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,502,329 libros! | Barra superior: Siempre visible