PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Over Strand and Field: A Record of Travel Through Brittany (1885)

por Gustave Flaubert

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
582448,615 (3.07)4
We walked through the empty galleries and deserted rooms where spiders spin their cobwebs over the salamanders of Francis the First. One is overcome by a feeling of distress at the sight of this poverty which has no grandeur. It is not absolute ruin, with the luxury of blackened and mouldy débris, the delicate embroidery of flowers, and the drapery of waving vines undulating in the breeze, like pieces of damask. It is a conscious poverty, for it brushes its threadbare coat and endeavours to appear respectable. The floor has been repaired in one room, while in the next it has been allowed to rot. It shows the futile effort to preserve that which is dying and to bring back that which has fled. Strange to say, it is all very melancholy, but not at all imposing.… (más)
Añadido recientemente porAlvaLewis, JGOY, ishag_bureau, GreteM, Abreta, fotofrank, MargaridaSN, Brugiere
Bibliotecas heredadasGustave Flaubert
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 4 menciones

Mostrando 2 de 2
Prise d’un brin de nostalgie, j’ai commencé ce livre en espérant trouver de belles descriptions de Bretagne, entendre la langue chanter et évoquer devant mes yeux les paysages de terre et de mer qui me manquent parfois.
Hélas, ce n’est pas ce que Flaubert cherche à faire dans ce livre. En touriste bourgeois et intellectuel sûr de sa supériorité en tout, il prend un ton dédaigneux et hautain pour asséner des jugements sans intérêts. La préface de Pierre-Louis Rey (dans l’édition Pocket) m’avait prévenue, ce livre est étudié parce qu’il montre la genèse du style du futur auteur de Madame Bovary (un autre livre que je n’ai guère apprécié…). Mais peu m’importe l’étude littéraire, ce que je voulais c’était savourer les paysages. En définitive, le livre et moi n’étions pas d’accord sur le voyage à entreprendre, je n’ai pas dépassé Nantes et l’ai laissé continuer sa route seul…
  raton-liseur | Mar 10, 2011 |
Un beau carnet de routes. Très agréable à lire, surtout quand on connaît déjà le pays. Flaubert n'a malheureusement pas apprécié le paysage de la région dont est originaire ma famille. Mais l'appréciation est subjective. Non la seule critique négative à cet ouvrage n'est pas vers l'auteur mais vers le choix de l'image de couverture illustrant le titre: un dessin représentant la plage de Fécamp (Normandie) pour le titre "voyage en Bretagne, par les champs et par les grèves." ( )
  yermat | Jun 21, 2010 |
Mostrando 2 de 2
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

We walked through the empty galleries and deserted rooms where spiders spin their cobwebs over the salamanders of Francis the First. One is overcome by a feeling of distress at the sight of this poverty which has no grandeur. It is not absolute ruin, with the luxury of blackened and mouldy débris, the delicate embroidery of flowers, and the drapery of waving vines undulating in the breeze, like pieces of damask. It is a conscious poverty, for it brushes its threadbare coat and endeavours to appear respectable. The floor has been repaired in one room, while in the next it has been allowed to rot. It shows the futile effort to preserve that which is dying and to bring back that which has fled. Strange to say, it is all very melancholy, but not at all imposing.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.07)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 3
3.5 1
4
4.5
5 1

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,486,787 libros! | Barra superior: Siempre visible