PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

The Blue Window (1926)

por Temple Bailey

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
24Ninguno948,272 (3.75)4
1926. Temple Bailey was an American novelist and short-story writer. The Blue Window begins: Hildegarde had always known that her mother was different from the others, but she had not known why. She had thought it might be because, before her father died, her mother had had an easy time. And Aunt Catherine and Aunt Olivia had never had an easy time. They had worked hard, as girls, on the farm, and they worked hard now. Aunt Olivia, to be sure, had been married, but she had worked hard for her husband, and when he left her a widow, she made her home with Aunt Catherine and kept on working.… (más)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 4 menciones

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

1926. Temple Bailey was an American novelist and short-story writer. The Blue Window begins: Hildegarde had always known that her mother was different from the others, but she had not known why. She had thought it might be because, before her father died, her mother had had an easy time. And Aunt Catherine and Aunt Olivia had never had an easy time. They had worked hard, as girls, on the farm, and they worked hard now. Aunt Olivia, to be sure, had been married, but she had worked hard for her husband, and when he left her a widow, she made her home with Aunt Catherine and kept on working.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.75)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 1
4.5
5 1

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,482,749 libros! | Barra superior: Siempre visible