PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Le Morte D'Arthur: The Winchester Manuscript (Oxford World's Classics) (1485)

por Thomas Malory

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
681533,770 (3.89)Ninguno
The greatest English version of the stories of King Arthur, Le Morte Darthur was completed in 1469-70 by Sir Thomas Malory, `knight prisoner'. This edition is the first designed for the general reader to be based on the `Winchester manuscript' which represents what Malory wrote more closely than the version printed by William Caxton. Extensively annotated and slightly abridged from the original to make a single substantial volume, this edition is highlyuser friendly.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Mostrando 5 de 5
I first read this book as part of a King Arthur class in college and thought I should read it again as a non-student.

I think my opinion stayed pretty much the same. Because of the time period that it was written in, there was a huge emphasis on the Christian religion and purity, which was all fine and dandy, but there were numerous violations of that (though they were not seen as violations for the characters).

There was slaughter of so called "savages" and constant fighting (and killing) over tiny mistakes and oftentimes, the characters didn't even know each other during sanctioned fights. The women were pathetic and weak and when they weren't, they were portrayed as evil. Guinevere was a horrible person to Lancelot in particular.

Overall, the book took me forever to read, namely because of the writing style used, but I did enjoy it. ( )
  Moore31 | Feb 25, 2018 |
I first read this book as part of a King Arthur class in college and thought I should read it again as a non-student.

I think my opinion stayed pretty much the same. Because of the time period that it was written in, there was a huge emphasis on the Christian religion and purity, which was all fine and dandy, but there were numerous violations of that (though they were not seen as violations for the characters).

There was slaughter of so called "savages" and constant fighting (and killing) over tiny mistakes and oftentimes, the characters didn't even know each other during sanctioned fights. The women were pathetic and weak and when they weren't, they were portrayed as evil. Guinevere was a horrible person to Lancelot in particular.

Overall, the book took me forever to read, namely because of the writing style used, but I did enjoy it. ( )
  Moore31 | Feb 25, 2018 |
In Le Morte D'Arthur, Sir Thomas Malory has compiled prior Arthurian tales, as well as added his own. While he does owe a lot of plot to characters such as Geoffrey of Monmouth an Chrétien de Troyes, Malory is unique since Morte D'Arthur becomes the definitive Arthurian anthology for subsequent authors to work off of. Malory solidifies some traits of contemporary understandings of Arthurian legend: Morgan Le Fey, The Sword in the Stone, intertwining Lancelot's love for Guinevere into Arthur's downfall, etc. For this reason, Morte D'Arthur is very interesting, even now.

As writing style goes, Malory's prose is not extraordinarily timeless. It is hard to have analysis of Morte D'Arthur without alluding at least to the War of the Roses, juxtaposing Arthur as the ideal King to warring monarchs in Britain, who didn't have much legitimacy. Compared to earlier Arthurian tales, Malory is a better writer, yet the idea of the modern novel has not yet developed, apparent by the usefulness of Oxford's "translation" into more understandable English prose. Still, from a leisure-reading perspective, it is more enjoyable to read than it's earlier peers, yet it has yet to develop more modern literary traits which make reading fun for a twenty-first century audience. ( )
  MarchingBandMan | Oct 12, 2017 |
I ventured into this version of Malory to fulfill something that had held my curiosity over the years, namely the common source of the Arthurian legends. And while some of the legends in Malory have their roots outside of England, it was Malory who brought the whole thing together into one collective tale. As a result reading this may be somewhat cumbersome, particularly for those who are not accustomed to the language of the period. The text in this edition is well prepared and the preface denotes a certain amount of editing to shorten certain scenes, which is helpful, as Malory does have an inclination toward repetitive scenes. Reading Malory was indeed enlightening, as my knowledge of Arthurian legend was limited to common facets of the tales and the pieces that were highlighted in the film adaptation "Excalibur", a great movie in its own right, but a decided interpretative take, stressing a certain line of the legends (as do all the films concerning Camelot). I found it helpful, and fascinating, to map out a geneaology and relationship tree as I read Malory, as some characters spring in and out of the narrative with large gaps between. I found the latter part of Malory most satisfying, as the legend moves to the grand tragedy that is the epic confrontation between Arthur and Lancelot, and then Arthur and Mordred. For those considering a venture into Malory, I would strongly recommend following it up with a read of Tennyson's 'Idylls of the King', which has its own focus on the legend, and looks at it from quite a different perspective. Either way, Malory is a classic, as his prose still reads well to this day, and its resonance through literature is undeniable. ( )
  rolandallnach | Feb 23, 2011 |
Arthurian legends have always piqued my interest. I've learned a lot from studying them, the least of which that the stories are incredibly old. Malory's Winchester Manuscript is the most comprehensive version - from an English author. All the stories of Arthur's knights are here, and I certainly have my favorites: Gareth first!

Malory's writing is quite dense, and it takes a while to get used to his 15th century technique. However, once you get into the text you will fall in love. He writes beautifully, and this will always be a part of my library. If you're looking for even older Arthurian stories - search in Wales and France. ( )
2 vota VivalaErin | Jul 15, 2010 |
Mostrando 5 de 5
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Thomas Maloryautor principaltodas las edicionescalculado
Cooper, HelenEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Pertenece a las series editoriales

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
INTRODUCTION
The Story of Arthur
At the battle of Camlann, Arthur and Medraut fell.
That cryptic line is not quite the earliest reference to Arthur, but it is the first that lays claims to historical plausibility.
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Edited and abridged with an introduction and notes by Helen Cooper. Please don't combine with the full, original text, or different selections!
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

The greatest English version of the stories of King Arthur, Le Morte Darthur was completed in 1469-70 by Sir Thomas Malory, `knight prisoner'. This edition is the first designed for the general reader to be based on the `Winchester manuscript' which represents what Malory wrote more closely than the version printed by William Caxton. Extensively annotated and slightly abridged from the original to make a single substantial volume, this edition is highlyuser friendly.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.89)
0.5
1
1.5
2 2
2.5 1
3 12
3.5 3
4 33
4.5 2
5 11

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,751,556 libros! | Barra superior: Siempre visible