PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Astérix y el caldero (1969)

por René Goscinny (Scénario), Albert Uderzo (Dessin)

Otros autores: Ver la sección otros autores.

Series: Asterix in talen en dialecten (13), Astérix (13)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
1,423612,976 (3.92)11
Financial skulduggery in ancient Gaul! When local Chielf Whosemoralsarelastix wants a cauldron full of money kept out of Roman hands, the cash disappears while Asterix is guarding it. He and Obelix must earn enough to repay it through fairground gladiatorial contests, trendy theatrical performances, even bank robbery - they'll try anything. But whose morals are really eleastic? And how do the pirates, just for once, get an unexpected bonus.… (más)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 11 menciones

Mostrando 1-5 de 6 (siguiente | mostrar todos)
A bit a disappointment after reading Obelix in Britain.
only one joke made me smile. The bankname 'Credit Latin' ( )
  EMS_24 | Oct 14, 2019 |
Well, a chief of a nearby village whose name is Moralsarelastix (that is the Chieftain's name, not the village's name) arrives at the little Gaulish village that we know so well with a cauldron full of money. As it turns out Ceaser has become bankrupt due to all of the wars that he has been fighting and so that he can continue fighting the wars, he has decided to raise some more taxes. However, despite the fact that Moralsarelastix happens to be a Roman collaborator, he is that patriotic in that he is willing to hand over his hard earned money, so he decides to hide it all in the village under Asterix's watchful eye. However, the money is stolen and Asterix is banished from the village until he can get the money back.
Like the other albums in this series, this has a lot of almost classic moments. When Moralsarelastix arrives, Vitalstatistix calls a council meeting, and it turns out that the members of the village council are Getafix, Asterix, Obelix, and Dogmatix. While I can accept that Asterix and Getafix would be on the council, I am a little baffled as to how Obelix got there, but this has probably more to do with the fact that Obelix pretty much follows Asterix everywhere (and Dogmatix follows Obelix everywhere). Another scene has Asterix being tried before the village court, and this time the people who sit on the court are Geriatrix and Cacofonix (as well as Vitalstatistix, who, by the way, does all of the talking – it seems that Geriatrix and Cacofonix are there for window dressing).
Much of the humour in this album comes from the fact that the little Gaulish village actually has no need for money. They simply exist on a barter system and since they regularly halt the advance of civilisation into their little corner of paradise, the need for money (and tax collecting) has never arisen. Thus it seems that Asterix and Obelix, who seem to be able to get through all of their adventures by beating people up, have met their match. Hey, they even try robbing a Roman bank to discover that Ceaser has been there before them and has taken all the money for himself.
My favourite part of the album was where Obelix realises that they can make money by getting Dogmatix to do tricks because he sees this guy with some dogs doing tricks and people throwing money at him. So he goes to teach Dogmatix to do tricks and when he looks up he sees a heap of dogs looking at him cheering. There is the part where they are attempting to make money selling boars, but they have no understanding of the concept of supply and demand, so sell all of their boars for such a ridiculously low amount that the bottom falls out of the boar market.
At least the pirates have a good turn in this one. ( )
  David.Alfred.Sarkies | Mar 7, 2014 |
År 50 før Kristi fødsel, Gallien.
En lumsk gallerhøvding ved navn Elastix (som er i romernes sold) deponerer en skat i gallerbyen (angiveligt for at slippe for at betale skat til romerne). Skatten er en mængde sølvmønter anbragt i en suppegryde, der har været brugt til at koge løgsuppe i for nylig. Desværre forsvinder skatten mens den er i Asterix' varetægt og han drager ud for at fylde gryden igen, gerne på romernes bekostning. Asterix og Obelix er langt omkring, men er alligevel tæt på at vende tomhændede hjem.
Til sidst napper de pengene ved en romersk skatteinddrager og opdager at det er de samme penge, som blev stjålet. Ergo var det Elastix, der selv stjal pengene og endda for noget så usselt som at betale skat til romerne.
Både gryden og Elastix får et los, og gryden og pengene ryger ud over en skrænt og ned til sørøverne, der for en gangs skyld får noget godt ud af at støde på Asterix og Obelix.
Vel hjemme bliver der festet om det lange bord.

Udmærket historie om elastisk moral og løgsuppe. ( )
  bnielsen | Feb 4, 2012 |
Pour ne pas payer ses impôts, Moralélastix un chef gaulois avare dépose tout l'argent de sa commune dans un chaudron et demande à Abraracourcix de le garder dans son village jusqu'au passage du questeur romain. Abraracourcix accepte mais dans la nuit, le chaudron gardé par Astérix est dérobé. Le Conseil du village est alors contraint, en raison du code d'honneur gaulois, de le bannir, et Astérix doit alors remplir le chaudron à nouveau pour effacer sa faute et être autorisé à regagner les siens, accompagné d'Obélix, qui ne veut pas le laisser aller seul. ( )
  vdb | Jun 7, 2011 |
Six out of ten. CBR format. A neighbouring Gaulish chief asks Asterix to protect a cauldron full of money from the Romans. They agree but what happens when the cauldron is stolen? ( )
  theboylatham | Jan 25, 2010 |
Mostrando 1-5 de 6 (siguiente | mostrar todos)
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (90 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Goscinny, RenéScénarioautor principaltodas las edicionesconfirmado
Uderzo, AlbertDessinautor principaltodas las edicionesconfirmado
Bell, AntheaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Emond, IngridTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Hockridge, DerekTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kapari, JormaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Marconcini, LucianaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Mora, VíctorTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Penndorf, GudrunTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Reichert, Carl-LudwigÜbersetzerautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
RubricastellanusTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Wachtveitl, UdoÜbersetzerautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del Conocimiento común alemán. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del Conocimiento común alemán. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del Conocimiento común alemán. Edita para encontrar en tu idioma.
Der Frühjahrsrhythmus in dem kleinen uns wohlbekannten, gallischen Dorf wird gestört durch die Ankündigung eines offiziellen Besuchs ...
Citas
Últimas palabras
Información procedente del Conocimiento común alemán. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del Conocimiento común alemán. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Financial skulduggery in ancient Gaul! When local Chielf Whosemoralsarelastix wants a cauldron full of money kept out of Roman hands, the cash disappears while Asterix is guarding it. He and Obelix must earn enough to repay it through fairground gladiatorial contests, trendy theatrical performances, even bank robbery - they'll try anything. But whose morals are really eleastic? And how do the pirates, just for once, get an unexpected bonus.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.92)
0.5
1 1
1.5 1
2 4
2.5 7
3 61
3.5 12
4 101
4.5 8
5 65

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,799,050 libros! | Barra superior: Siempre visible