PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Casanova, l'aventure: récits por Alain…
Cargando...

Casanova, l'aventure: récits (edición 2015)

por Alain Jaubert

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
423,431,792 (3)1
Miembro:thorold
Título:Casanova, l'aventure: récits
Autores:Alain Jaubert
Información:[Paris], Gallimard, DL 2015, cop. 2015
Colecciones:Lo he leído pero no lo tengo
Valoración:***
Etiquetas:essays, Casanova, 18th century, Libertinism, Venice

Información de la obra

Casanova l'aventure por Alain Jaubert

Añadido recientemente porthorold, domgabfil, noid.ch, PatrickSantiago
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 1 mención

Mostrando 2 de 2
This collection of essays picking up different themes from Casanova's History of my life seems to have grown out of a documentary Jaubert made for Arte in 1998, and it comes together into a kind of book-length introduction to what he obviously sees as one of the towering works of 18th century French literature, a "great and terrible novel". Because as far as Jaubert is concerned, this unfinished 4000-page epic is better seen as a highly-sophisticated work of autofiction than as the frank, confessional memoir it seems to be. After all, Casanova starts his story by claiming descent from Don Juan and Donna Anna, no less, and he goes on to shape his life as a series of incidents from picaresque novels.

There is the intriguing question of Casanova's relationship to Mozart's Don Giovanni: he certainly knew Mozart and Da Ponte (and they were all Freemasons), he was probably at the 1787 premiere in Prague, and there's a tantalising page in his papers that looks like a draft of text for the the Act II quintet, as well as numerous incidents in his Life that have parallels to the Don. It's tempting to think that he might have been a silent collaborator in the libretto, but it's just as likely that it was seeing the opera that prompted him to start writing his memoirs at last in summer 1789. Moreover, whilst the Don ends up being dragged down into Hell to the sound of trombones, Casanova's career ended rather more prosaically with him becoming a librarian. He's clearly a rococo figure with a grin on his face, where the Don is thoroughly baroque (albeit behind several layers of Mozartian irony).

Jaubert also rather unexpectedly claims Casanova as a feminist. This isn't quite as crazy as it sounds: he did once write a pamphlet arguing against an inane medical theory about the weakness of the female intellect — according to his observations women were every bit as clever as men, simply held back by excessively restricted lives and poor education. And it does seem to be true that his many sexual adventures had more to do with mutual pleasure than with adding names to Leporello's notebook, and that he had a fairly good track record for seeing his former girlfriends properly provided for when relationships came to an end. Women usually seemed to be pleased to see him if they happened to meet again a decade or two later — even if these reunions more often than not turned into piquant realisations that the charming young woman he has been trying to seduce must be yet another daughter he didn't know he had.

One thing I hadn't quite realised was that the Venetian-born Casanova, sitting in a castle library in darkest Bohemia, chose to write in French, a language he had only learnt properly as an adult. Jaubert credits him with initiating the change that allowed the passé composé, previously confined to the spoken language, to be used in literary French, something that gives his memoirs an unexpectedly modern feel compared to other texts of the time. Of course, no-one apart from a few editors and translators actually noticed that until the first unexpurgated editions started to come out in the 1960s, so he didn't quite revolutionise French literature overnight. ( )
  thorold | May 17, 2022 |
Comment parler de "l’Histoire de ma vie" dans laquelle tout est déjà dit?

Bien essayé, mais… Malgré une grande tendresse qu’on devine pour son héros et un appréciable attachement aux sources, reste une impression de profil d’une oeuvre dont on a peine à se défaire ( )
  noid.ch | May 27, 2021 |
Mostrando 2 de 2
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4
4.5
5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,808,028 libros! | Barra superior: Siempre visible